Voici les paroles de la chanson : Trans Misja , artiste : Reni Jusis Avec traduction
Texte original avec traduction
Reni Jusis
Kolekcjonuję wizje, objawienia, chwile ekstazy, zachwyty, uniesienia
Celebruję każde westchnienie, każde słowo i dźwięk
Przywołuję projekcje, przywidzenia, niedorzeczne sugestie, przemyślenia
Generuję rozkosz tylko po to, by móc dzielić się nią
Czy chciałbyś umrzeć z wyczerpania, a nie z nudy?
Przez chwilę poczuć wewnątrz ciała szybki puls
Łapczywie sięgać po miłość, nagle znowu zostać bez tchu
Obiecuję, że twe stopy nie dotkną ziemi
Będziemy sunąć pragnieniami unoszeni
Upojeni do granic w końcu rozpłyniemy się we mgle
Nie przestawaj, biegnij dalej pod wiatr
Nie przestawaj, spróbuj wznieść się do gwiazd
Nie przestawaj, to zdarzy się raz
Nie przestawaj, pozwól wprowadzić się w trans
Spójrz mi w oczy i powiedz czy jesteś gotów na
Zniewalające iluzje, nieważkości stan
Niebotyczny letarg niczym pół jawa, pół sen
Ku swojemu zdziwieniu wstrzymajmy czas
Raz na zawsze porzućmy realny świat
Wszyscy wielbia rzeczywistość, oczywiście wszyscy
Oprócz nas
Je collectionne les visions, les révélations, les moments d'extase, les ravissements, les ravissements
Je célèbre chaque soupir, chaque mot et son
J'évoque des projections, des délires, des suggestions ridicules, des pensées
Je ne génère du plaisir que pour pouvoir le partager
Aimeriez-vous mourir d'épuisement et non d'ennui ?
Sentez le pouls rapide à l'intérieur de votre corps pendant un moment
Aspirant avidement à l'amour, étant soudainement à nouveau essoufflé
Je promets que tes pieds ne toucheront pas le sol
Nous planerons avec des envies
Enivrés à la limite, nous finirons par nous dissoudre dans le brouillard
Ne t'arrête pas, continue à courir contre le vent
Ne t'arrête pas, essaie de monter vers les étoiles
Ne t'arrête pas, ça n'arrivera qu'une fois
Ne t'arrête pas, laisse-moi te mettre en transe
Regarde-moi dans les yeux et dis-moi si tu es prêt
Illusions captivantes, état d'apesanteur
Une léthargie vertigineuse comme à moitié éveillé, à moitié endormi
A notre grande surprise, arrêtons le temps
Abandonnons le monde réel une fois pour toutes
Tout le monde vénère la réalité, bien sûr tout le monde
Sauf pour nous
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes