Smích a pláč - Renne Dang, Momo
С переводом

Smích a pláč - Renne Dang, Momo

Год
2019
Язык
`tchèque`
Длительность
239370

Voici les paroles de la chanson : Smích a pláč , artiste : Renne Dang, Momo Avec traduction

Paroles : Smích a pláč "

Texte original avec traduction

Smích a pláč

Renne Dang, Momo

Оригинальный текст

Možno už aj zisťuješ aké je to cítit sa sám

Smiech strieda pláč, keď v ústach zas máš zbraň

Slova nie sú iba slova, to by bola moc náhoda

Je to na nás, jeden má toho vela a druhý toho málo má

Vidim obličeje lidí, co by za trochu náhody dali všechno

Vidim lidi, kterým osud rozdal trochu jiný karty

Sleduju ty životy, který pohltilo město

Pokřivený osobnosti, aby zapadly do party

Já, já, slyším jenom smích a pláč

Není, kdo by nabízel v době, ve který chceme jenom každej každýmu brát

Hm.

počkej, zlato, podej mi snář

Zdá se mi totiž, že přes ty peníze a rivalitu zapomněl jsem mít rád

Zapomínám sledovat ten čas

Život plyne až moc rychle na to mít ten klid

Jiným směrem putuje postupně každej z nás

Někdo žije svoje sny a někdo špatnej vtip

Říká se, že není to hrozný tak, jak se zdá

Ale řekni to i těm, co se chtěj mít líp

Řekni, proč nevidím lidi víc se smát

A z těch oken slyším jenom pláč a křik

Možno už aj zisťuješ aké je to cítit sa sám

Smiech strieda pláč, keď v ústach zas máš zbraň

Slova nie sú iba slova, to by bola moc náhoda

Je to na nás, jeden má toho vela a druhý toho málo má

Mluvim za lidi, co věděj, jaký je to čekat na výplatu, čekat celej život na

štěstí

Za ty, co oknama z paneláku sledovali nebe a doufali, že nebudou jako ostatní

Jsem hlas ulic a sídlišť a dětí, co se jim fotr jednoho dne domů prostě nevrátil

Mluvim za ty, co museli tvrdě makat, aby něco měli a za všechny,

který znají bezpráví

Slova za ty lidi, který musej točit drogy, aby měli potom love na to žít ten sen

Znám, ale i lidi, který musej točit love, aby měli na ty drogy — takhle žít

nechceš

Za ty, který snili o tom mít ty hračky, na který běželi reklamy ráno o víkendech

Za tý, který doteď znají smích a pláč, za ty který nesou v sobě furt ten vztek

Já, já, … slyším jenom smích a pláč

Příběhy matek, co makaj, aby jejich děti mohly aspoň jednou jít na pláž

Řekni mi vše, nejen vy mě, ale i já, poslouchám vás

Poslouchám život a přestávám věřit, že vrací se všechno, co do toho dáš

Možno už aj zisťuješ aké je to cítit sa sám

Smiech strieda pláč, keď v ústach zas máš zbraň

Slova nie sú iba slova, to by bola moc náhoda

Je to na nás, jeden má toho vela a druhý toho málo má

Перевод песни

Peut-être que tu découvres déjà ce que c'est que de se sentir seul

Le rire alterne avec les pleurs quand tu as à nouveau une arme dans la bouche

Les mots ne sont pas que des mots, ce serait une coïncidence

C'est à nous, l'un a beaucoup et l'autre a peu

Je vois des visages de gens qui donneraient tout par hasard

Je vois des gens à qui le destin a distribué des cartes un peu différentes

Je regarde les vies englouties par la ville

Des personnalités tordues pour s'intégrer à la fête

Je, je n'entends que des rires et des pleurs

Il n'y a personne qui offrirait à un moment où on ne veut qu'emmener tout le monde

Hum.

Attends, chérie, donne-moi un rêve

Il me semble que malgré l'argent et la rivalité, j'ai oublié de l'aimer

J'oublie de garder une trace de ce temps

La vie coule trop vite pour avoir cette paix

Chacun de nous évolue progressivement dans une direction différente

Certains vivent leurs rêves et d'autres une mauvaise blague

On dit que ce n'est pas aussi terrible qu'il n'y paraît

Mais dis-le à ceux qui veulent être meilleurs

Dis-moi pourquoi je ne vois plus les gens rire

Et de ces fenêtres je n'entends que pleurer et crier

Peut-être que tu découvres déjà ce que c'est que de se sentir seul

Le rire alterne avec les pleurs quand tu as à nouveau une arme dans la bouche

Les mots ne sont pas que des mots, ce serait une coïncidence

C'est à nous, l'un a beaucoup et l'autre a peu

Je parle au nom des gens qui savent ce que c'est que d'attendre d'être payé, d'attendre toute sa vie

la chance

Pour ceux qui regardaient le ciel par les fenêtres de l'immeuble en espérant qu'ils ne seraient pas comme tout le monde

Je suis la voix des rues et des lotissements et des enfants qui un jour ne sont tout simplement pas rentrés chez eux

Je parle pour ceux qui ont dû travailler dur pour avoir quelque chose et pour tous,

qui connaissent l'injustice

Des mots pour ces gens qui doivent fabriquer de la drogue pour pouvoir ensuite aimer vivre ce rêve

Je sais, mais aussi les gens qui doivent tirer aiment avoir de la drogue - vivent comme ça

tu ne veux pas

Pour ceux qui rêvaient d'avoir les jouets sur lesquels ils diffusaient des publicités le week-end

Pour ceux qui savent encore rire et pleurer, pour ceux qui portent la rage tout le temps

Je, je, jenom n'entends que des rires et des pleurs

Histoires de mères fabriquant des makos pour que leurs enfants puissent aller à la plage au moins une fois

Dis-moi tout, pas seulement moi, mais moi, je t'écoute

J'écoute la vie et j'arrête de croire que tout ce que tu as investi reviendra

Peut-être que tu découvres déjà ce que c'est que de se sentir seul

Le rire alterne avec les pleurs quand tu as à nouveau une arme dans la bouche

Les mots ne sont pas que des mots, ce serait une coïncidence

C'est à nous, l'un a beaucoup et l'autre a peu

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes