Spooky Boots - Rev. Horton Heat
С переводом

Spooky Boots - Rev. Horton Heat

  • Альбом: Rev

  • Год: 2014
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 4:40

Voici les paroles de la chanson : Spooky Boots , artiste : Rev. Horton Heat Avec traduction

Paroles : Spooky Boots "

Texte original avec traduction

Spooky Boots

Rev. Horton Heat

Оригинальный текст

knew a guy who lived in Santa Fe

Had a girl he loved who went away

Said her name was Spooky Boots that’s all

It’s the only name he ever knew to call

She left in the middle of the night

And it’s strange they never even had a fight

And he spends every Saturday now

Hoping to see Spooky Boots

In the old town square of Santa Fe

He wonders hopes and prays

She’ll come back to stay

He hopes that there’s a way

To find Spooky Boots someday

An old biker guy who used a cane to walk

I just sat and listened to him talk

Can’t explain why she would up and go

'Till he finds her he will never know

And I thought how long had it been

And I stopped, stopped to ask him when

And he paused, took a sip of wine

Calmly said since April twenty-second

Nineteen sixty nine

And I thought how long had it been

And I stopped, stopped to ask him when

And he paused, finished off his wine

Said he looked for Spooky Boots

Since April nineteen sixty nine

Перевод песни

connaissait un gars qui vivait à Santa Fe

Avait une fille qu'il aimait qui est partie

Elle a dit qu'elle s'appelait Spooky Boots c'est tout

C'est le seul nom qu'il ait jamais su appeler

Elle est partie au milieu de la nuit

Et c'est étrange qu'ils ne se soient même jamais battus

Et il passe tous les samedis maintenant

En espérant voir Spooky Boots

Sur la place de la vieille ville de Santa Fe

Il se demande espère et prie

Elle reviendra pour rester

Il espère qu'il existe un moyen

Pour trouver des bottes effrayantes un jour

Un vieux motard qui utilisait une canne pour marcher

Je me suis juste assis et je l'ai écouté parler

Je ne peux pas expliquer pourquoi elle se lèverait et partirait

'Jusqu'à ce qu'il la trouve, il ne le saura jamais

Et j'ai pensé combien de temps ça faisait

Et je me suis arrêté, arrêté pour lui demander quand

Et il s'est arrêté, a pris une gorgée de vin

Dit calmement depuis le vingt-deux avril

Mille neuf cent soixante neuf

Et j'ai pensé combien de temps ça faisait

Et je me suis arrêté, arrêté pour lui demander quand

Et il s'arrêta, finit son vin

Il a dit qu'il cherchait des bottes effrayantes

Depuis avril 1969

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes