18 - REVERA, Slame
С переводом

18 - REVERA, Slame

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: russe
  • Durée: 3:02

Voici les paroles de la chanson : 18 , artiste : REVERA, Slame Avec traduction

Paroles : 18 "

Texte original avec traduction

18

REVERA, Slame

Оригинальный текст

Нам с тобой никогда не будет больше восемнадцать,

А хотелось навсегда бы там остаться —

Пьяным до утра у берега шататься

И никуда за временем не гнаться.

Нам с тобой никогда не будет больше восемнадцать,

А хотелось навсегда бы там остаться —

Пьяным до утра у берега шататься

И никуда за временем не гнаться.

Никогда не будет больше восемнадцать,

А хотелось навсегда бы там остаться —

Пьяным до утра у берега шататься

И никуда за временем не гнаться.

Время просвистело, пока догонял концы.

Верил: молодость простит,

Но не знал, до какой поры.

Время молодой любви похитило годы мои.

Отдал всё бы, чтоб вернуться

На район, в свои дворы, эй!

Нужно вдохнуть это чувство в себя,

Время пройдёт — станет пу-пусто.

Пока молодой — с одной сегодня, завтра с другой,

Продержаться до утра и пьяным топать домой,

Снова делать ерунду и не дружить с головой.

Это целое искусство — жить, пока ещё малой.

Я бы разменял безделье на другую карту.

Не выиграл б катку,

Но обязательно бы проводил её к закату,

Снова коснуться губ.

Строки о любви писать на этаже в парадной.

Как в первый раз курю, думаю, что…

Нам с тобой никогда не будет больше восемнадцать,

А хотелось навсегда бы там остаться —

Пьяным до утра у берега шататься

И никуда за временем не гнаться.

Никогда не будет больше восемнадцать,

А хотелось навсегда бы там остаться —

Пьяным до утра у берега шататься

И никуда за временем не гнаться.

Никогда не будет больше восемнадцать,

А хотелось навсегда бы там остаться —

Пьяным до утра у берега шататься…

Нам с тобой никогда не будет больше восемнадцать,

А хотелось навсегда бы там остаться —

Пьяным до утра у берега шататься

И никуда за временем не гнаться.

Никогда не будет больше восемнадцать,

А хотелось навсегда бы там остаться —

Пьяным до утра у берега шататься

И никуда за временем не гнаться.

Перевод песни

Toi et moi n'aurons jamais plus de dix-huit ans

Et je voudrais y rester pour toujours -

Ivre jusqu'au matin au rivage pour chanceler

Et ne chassez le temps nulle part.

Toi et moi n'aurons jamais plus de dix-huit ans

Et je voudrais y rester pour toujours -

Ivre jusqu'au matin au rivage pour chanceler

Et ne chassez le temps nulle part.

N'aura jamais plus de dix-huit ans

Et je voudrais y rester pour toujours -

Ivre jusqu'au matin au rivage pour chanceler

Et ne chassez le temps nulle part.

Le temps s'écoula tout en rattrapant.

J'ai cru: la jeunesse pardonnera,

Mais il ne savait pas combien de temps.

Le temps du jeune amour a volé mes années.

Je donnerais n'importe quoi pour revenir

Au quartier, à vos chantiers, hé !

Vous devez insuffler ce sentiment en vous-même,

Le temps passera - il deviendra vide.

Alors que jeune - sur l'un aujourd'hui, demain sur l'autre,

Tiens bon jusqu'au matin et rentre ivre à la maison,

Pour refaire des bêtises et ne pas être ami avec la tête.

C'est tout un art - vivre, tout en étant encore petit.

J'échangerais l'oisiveté contre une autre carte.

Ne gagnerait pas la patinoire

Mais je l'emmènerais certainement au coucher du soleil,

Touchez à nouveau vos lèvres.

Des lignes sur l'amour à écrire sur le sol de la porte d'entrée.

Comme je fume pour la première fois, je pense que...

Toi et moi n'aurons jamais plus de dix-huit ans

Et je voudrais y rester pour toujours -

Ivre jusqu'au matin au rivage pour chanceler

Et ne chassez le temps nulle part.

N'aura jamais plus de dix-huit ans

Et je voudrais y rester pour toujours -

Ivre jusqu'au matin au rivage pour chanceler

Et ne chassez le temps nulle part.

N'aura jamais plus de dix-huit ans

Et je voudrais y rester pour toujours -

Ivre de tituber le long de la côte jusqu'au matin...

Toi et moi n'aurons jamais plus de dix-huit ans

Et je voudrais y rester pour toujours -

Ivre jusqu'au matin au rivage pour chanceler

Et ne chassez le temps nulle part.

N'aura jamais plus de dix-huit ans

Et je voudrais y rester pour toujours -

Ivre jusqu'au matin au rivage pour chanceler

Et ne chassez le temps nulle part.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes