
Voici les paroles de la chanson : K.U.F.U. , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
常に研究 常に練習 知恵を結集し
君をレスキュー
(宇多丸)
KとUとFとU わりとフツーに言うと
「工 夫」と言う
その美徳はまさに人間固有
偉大な歴史的モニュメント級
つまり ご先祖たちの探求に
一個付け足す独自のブランニュー
とかく侮りがちなミーとユーと
ユーとユーたちに喝入れる直球
最初はほんのちょっとしたチェンジ
だが未来にとっちゃ大事なチャレンジ
芸術・科学・経済に政治も
ウン千年かけて拡げたレンジ
ナメたらアカン その蓄積を
ナメたらアカン ウンチクや説教
ナメたらアカン そのセコい知恵こそ
通じてんぜ 大いなる道へ
常に研究 常に練習 知恵を結集し
君をレスキュー
オレにも出来ると思って始めた
アイツよりマシだと思って始めた
始めてしばらくは天狗だった
しばらく 経ってから面食らった
甘くないぞこのライムってのは
軽くないぞこのマイクってのは
通らないのかオレのこの声は…
実らないのかオレのこの恋は?
そうか オレは天才じゃないんだ
逆に オレにゃ限界は無いんだ
その時目から 鱗が落ちた
正確に言うと 耳から落ちた
声が無いならリズムで勝負
リズムが無いなららイズムで勝負
早口 オフビート 全て試した
決してならなかった誰かの手下
一語一句に手間ひま掛ける
小さなステージに全てを懸ける
夢は 野を駆ける 山を駆ける
現実は寒さに拍車を掛ける
寒さの中で 己探した
寒さの中で 仲間が増した
仲間と共に 競って出したヴァイナルが
全てをひっくり返した
今から思えばダサくてよかった
あのダサいヤツが最後に勝った
だから 今日は エコーも無しで
ダブルも 無しでマッパ丸出しで
バカでも出来る フロウで殺す
バカでも出来る ライムで殺す
「オレにも出来る!」言ったなボウズ
許しはしないぜ三日坊主 キミの
常に研究 常に練習 知恵を結集し
君をレスキュー
(宇多丸)
あのウサギとカメの例のレースは
教訓としてアレなケース
勝者敗者いずれにしたってダメ
ウサギはバカで油断しちゃっただけ
ある意味カメはさらにそれ以下
敵のミス待ちってそれでいいのか?
天賦の才能を弱者代表が打ち負かし
格差解消しようって場面で
カメは無策過ぎ
勝算もねぇのに余りにウカツ過ぎ
そういうとこマジしょせん動物の限界
まんまでしかない自然界
地球の先輩たちて言うか前座
そもそも カメやウサギと比べんな!
万物の長 人間ナメんな!
秘訣教えよう 皆プチャヘンザッ
常に研究 常に練習 知恵を結集し
君をレスキュー
Toujours rechercher, toujours pratiquer, rassembler la sagesse
Vous sauver
(Utamaru)
K, U, F, U
Dites "ingénieur"
Cette vertu est vraiment spécifique à l'homme
Grande classe de monument historique
Autrement dit, dans la quête des ancêtres
Unique tout neuf pour en ajouter un
Avec moi et toi, qui ont tendance à être méprisés
Une balle rapide qui crie sur toi et toi
Un peu de changement au début
Cependant, un défi très important pour l'avenir
Arts, sciences, économie et politique
Eun La gamme élargie sur mille ans
Si vous ne l'aimez pas
Si vous n'aimez pas ça, Akan Unchiku et la prédication
Si ce n'est pas bon, c'est Akan.
Vers la grande route
Toujours rechercher, toujours pratiquer, rassembler la sagesse
Vous sauver
J'ai commencé à penser que je pouvais le faire
J'ai commencé à penser que c'était mieux que ce gars
C'était un tengu pendant un moment après que j'ai commencé
Au bout d'un moment, j'ai été surpris
Ce n'est pas sucré. Ce citron vert est
C'est pas léger C'est quoi ce micro ?
Je me demande si cette voix de moi ne passe pas...
N'est-il pas fécond, qu'est-ce que mon amour ?
Ouais je ne suis pas un génie
Au contraire, je n'ai pas de limite
Les écailles sont tombées à partir de ce moment
Pour être exact, il est tombé de mon oreille
Si tu n'as pas de voix, joue en rythme
S'il n'y a pas de rythme, joue avec le isme
J'ai essayé tous les contretemps rapides
Les sbires de quelqu'un qui ne sont jamais devenus
Prenez du temps et des efforts pour chaque mot
Mettez tout sur une petite scène
Les rêves courent dans les champs Courent dans les montagnes
La réalité attise le froid
Je me suis cherché dans le froid
Le nombre d'amis a augmenté dans le froid
Le vinyle qui a rivalisé avec des amis
Tout retourné
Je suis content de ne pas être bon à partir de maintenant
Ce merdique a gagné en dernier
Alors aujourd'hui sans écho
Avec mappeur nu sans double
Tuer avec un flow qui peut être stupide
Tuer avec de la chaux ça peut être stupide
Bowes a dit: "Je peux le faire aussi!"
je ne te pardonnerai pas
Toujours rechercher, toujours pratiquer, rassembler la sagesse
Vous sauver
(Utamaru)
La race de cet exemple de lapin et de tortue
Un cas comme leçon
Peu importe qui est le gagnant ou le perdant
Le lapin était juste stupide et au dépourvu
Dans un sens, les tortues sont encore moins
Est-il acceptable d'attendre l'erreur de l'ennemi ?
Le représentant faible bat le talent naturel
Dans la scène essayant de combler la disparité
Les tortues sont trop négligentes
C'est trop fou de gagner
C'est la limite des animaux sérieux
Le monde naturel qui n'a rien à voir
Les anciens de la terre
Comparé aux tortues et aux lapins en premier lieu !
L'être humain le plus long de toutes choses !
Laissez-nous vous apprendre le secret
Toujours rechercher, toujours pratiquer, rassembler la sagesse
Vous sauver
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes