Il treno per Parigi - Riccardo Fogli
С переводом

Il treno per Parigi - Riccardo Fogli

  • Альбом: Romanzo

  • Год: 1996
  • Язык: italien
  • Длительность: 4:11

Voici les paroles de la chanson : Il treno per Parigi , artiste : Riccardo Fogli Avec traduction

Paroles : Il treno per Parigi "

Texte original avec traduction

Il treno per Parigi

Riccardo Fogli

Оригинальный текст

Ti ho cercato per parlarti, perché non si parla mai

Questo tempo va di fretta, va di fretta come noi

Non ho idea di cosa dirti, basta che si parli un po':

Parlo solo con me stesso e, a volte, non mi ascolto più;

Pensa quanta giovinezza sotto gli occhi è andata via

Questo senso di tristezza è un’assurda prigionia:

Come un pesce in un acquario che va stretto come mare

Come un uccello in gabbia disimpara anche a volare

Ora ho voglia di sapere anche come ti senti tu:

Se t’innamori ancora e in mente che progetti hai

Se riesci a riposare e dimmi quali sogni fai

O sogni ad occhi aperti perché ormai non dormi più?

Ricordi le mattine sui binari ad aspettare

Un treno per sognare di fuggire via…

Ma i ricordi son deformi, come i treni passan via:

Ora ognuno ha il suo binario su un’immensa ferrovia

E anche il treno per Parigi è partito, amore mio

E noi siamo ancora qui a palleggiarci questo addio

Così se non parlo ora, quando mai ne parlerò

Dai fermiamoci un istante, tanto cosa vuoi che sia

Se passiamo un po' d tempo, che comunque passerà

Spietato perché è l’unico che non si ferma mai

Ora ho voglia di sapere anche come ti senti tu:

Se t’innamori ancora e in mente che progetti hai;

Se riesci a riposare e dimmi quali sogni fai

O sogni ad occhi aperti perché ormai non dormi più?

Ricordi le mattine sui binari ad aspettare

Un treno per sognare di fuggire via…

Перевод песни

Je te cherchais pour te parler, parce qu'on ne se parle jamais

Ce temps est pressé, il est pressé comme nous

Je ne sais pas quoi te dire, parle juste un peu :

Je ne parle qu'à moi-même et parfois je ne m'écoute plus ;

Pense combien de jeunesse sous les yeux est partie

Ce sentiment de tristesse est un emprisonnement absurde :

Comme un poisson dans un aquarium aussi étroit que la mer

Comme un oiseau en cage, il désapprend aussi à voler

Maintenant, je veux aussi savoir comment vous vous sentez :

Si vous tombez toujours amoureux et quels projets avez-vous en tête

Si tu peux te reposer et me dire quels rêves tu as

Ou rêvasser parce que vous ne dormez plus ?

Rappelez-vous les matins sur les pistes en attente

Un train pour rêver de s'enfuir...

Mais les souvenirs se déforment, au passage des trains :

Maintenant chacun a sa propre voie sur un immense chemin de fer

Et le train pour Paris est parti aussi, mon amour

Et nous sommes toujours là à dribbler cet au revoir

Donc si je ne parle pas maintenant, quand en parlerai-je un jour

Allez on s'arrête un instant, qu'est-ce que tu veux que ce soit

Si on passe du temps, ça passera quand même

Impitoyable parce qu'il est le seul qui ne s'arrête jamais

Maintenant, je veux aussi savoir comment vous vous sentez :

Si vous tombez toujours amoureux et quels projets avez-vous en tête ?

Si tu peux te reposer et me dire quels rêves tu as

Ou rêvasser parce que vous ne dormez plus ?

Rappelez-vous les matins sur les pistes en attente

Un train pour rêver de s'enfuir...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes