A Death Shall Have No Dominion - Richard Burton
С переводом

A Death Shall Have No Dominion - Richard Burton

Год
2014
Язык
`Anglais`
Длительность
100050

Voici les paroles de la chanson : A Death Shall Have No Dominion , artiste : Richard Burton Avec traduction

Paroles : A Death Shall Have No Dominion "

Texte original avec traduction

A Death Shall Have No Dominion

Richard Burton

Оригинальный текст

And death shall have no dominion

Dead men naked they shall be one

With the man in the wind and the west moon;

When their bones are picked clean and the clean bones gone

They shall have stars at elbow and foot;

Though they go mad they shall be sane

Though they sink through the sea they shall rise again;

Though lovers be lost love shall not;

And death shall have no dominion

And death shall have no dominion

Under the windings of the sea

They lying long shall not die windily;

Twisting on racks when sinews give way

Strapped to a wheel, yet they shall not break;

Faith in their hands shall snap in two

And the unicorn evils run them through;

Split all ends up they shan’t crack;

And death shall have no dominion

And death shall have no dominion

No more may gulls cry at their ears

Or waves break loud on the seashores;

Where blew a flower may a flower no more

Lift its head to the blows of the rain;

Though they be mad and dead as nails

Heads of the characters hammer through daisies;

Break in the sun till the sun breaks down

And death shall have no dominion

Перевод песни

Et la mort n'aura pas de domination

Morts nus, ils ne feront qu'un

Avec l'homme dans le vent et la lune occidentale ;

Quand leurs os sont nettoyés et que les os propres sont partis

Ils auront des étoiles aux coudes et aux pieds ;

Même s'ils deviennent fous, ils seront sains d'esprit

Même s'ils s'enfoncent dans la mer, ils se relèveront;

Bien que les amants soient perdus, l'amour ne le sera pas ;

Et la mort n'aura pas de domination

Et la mort n'aura pas de domination

Sous les méandres de la mer

Ceux qui restent longtemps ne mourront pas dans le vent ;

Se tordre sur des grilles lorsque les tendons cèdent

Attachés à une roue, ils ne se briseront pas ;

La foi dans leurs mains se cassera en deux

Et les maux de la licorne les parcourent;

Divisez tous les bouts, ils ne craqueront pas ;

Et la mort n'aura pas de domination

Et la mort n'aura pas de domination

Les goélands ne peuvent plus crier à leurs oreilles

Ou les vagues déferlent bruyamment sur les bords de mer ;

Où a soufflé une fleur ne peut plus fleurir

Lève la tête aux coups de la pluie ;

Bien qu'ils soient fous et morts comme des clous

Les têtes des personnages martelent les marguerites ;

Briser le soleil jusqu'à ce que le soleil se couche

Et la mort n'aura pas de domination

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes