Don't Mess With Me - Richard "Groove" Holmes
С переводом

Don't Mess With Me - Richard "Groove" Holmes

Альбом
Comin' On Home
Год
2001
Язык
`Anglais`
Длительность
407040

Voici les paroles de la chanson : Don't Mess With Me , artiste : Richard "Groove" Holmes Avec traduction

Paroles : Don't Mess With Me "

Texte original avec traduction

Don't Mess With Me

Richard "Groove" Holmes

Оригинальный текст

Don’t mess with me

Eh, there you go again

I can’t go nowhere

Say what?

I done told you, now

Don’t mess with me

I’ll say it again, I done told you, now

Don’t you mess with me

Why everytime I try to go out and have a little fun, here you come?

Say what?

Nah, get your hands off my clothes

I know you talked to your sister

What does it matter?

You just up here showin' off and carrying' on

Why?

Why me?

Why me?

If you don’t have my baby, then go 'head on, now

Don’t mess with me

I’ma tell ya again

Get on outta my face, woman

Go on, and don’t mess with me

Yeah, you’re cryin'

Say what?

When I’m done you’ll know I’m through

Say what?

No, I ain’t comin' back

I’m waitin' on the train comin' now, I’m gettin' outta this town

Why?

Come on, woman, don’t mess with me

Go on, now

Go on and leave me alone

Don’t mess with me

What?

No, I ain’t comin' back

You know why

Yeah, I knew Mary

Why you askin' me 'bout Mary?

Say what?

She ain’t all woman

Do I have to keep tellin' you?

Do I have to keep tellin' you?

Go on, don’t mess with me

You gon' make me mad again

That sure have that train comin'

You 'bout to get your people

Keep your head up

Go on, now

That must be your old man workin'

Better tell him something, too

I don’t know why I come here in the first place, no how

Everybody tryin' to take advantage of poor me

Go on, now, leave me alone

Don’t mess with me

Don’t get me in no corner like that, I gets mean

Don’t mess with me, now

No, I ain’t drunk

That’s what you think, that’s what you want me to be, ha ha ha ha

'Cause I fooled all y’all, ha ha ha ha

I’m gonna fool your boy next

He’s gonna wonder where I went

Better go on, now, stop

Don’t mess with me

'Cause I’m mean, makes me mad

There you is cryin' again

Cry on his shoulder, I’m tired of you cryin' on mine

All that change you gave me, I’ma mail it back to you

Say what?

Well, sometimes

You gave me up for him, didn’t you

What I got to stay here for?

Hey, don’t you say nothin', man, don’t you say nothin'

You better sit on there and tend to your business

You better go on, don’t you mess with me

I’ll tell both of y’all somethin'

You better go on, now

Don’t you mess with me, you’re gon' make me mad

Well, I gotta go now

See my train just pulled in

Hope the next girl I meet don’t be like you

Yeah, I left the keys in his car

I don’t want it, ain’t got no gas in it no how

Say what?

Yeah, everybody’s right here

You better go 'head on

Then leave me alone, both of ya

Wait, wait, wait a minute, now

Wait a minute, wait a minute

Wait a minute, I told you

Don’t you mess with me

Please, y’all, don’t mess with me

Let me get on away from here

I’ma tell you again

You done got me upset

When I get upset, I get mad

I get so mad I don’t know what to do

You alright with me, but I’ma tell him again

Look here, man, I’ma tell you somethin'

You better leave me alone

You better go 'head on 'bout your business

Don’t you mess with me

Say what?

I’ma say it again

You better leave me alone

You better leave me alone

Don’t mess with me

Перевод песни

Ne plaisante pas avec moi

Eh, c'est reparti

Je ne peux aller nulle part

Tu peux répéter s'il te plait?

J'ai fini de te le dire, maintenant

Ne plaisante pas avec moi

Je le répète, je te l'ai déjà dit, maintenant

Ne plaisante pas avec moi

Pourquoi à chaque fois que j'essaye de sortir et de m'amuser un peu, tu viens ?

Tu peux répéter s'il te plait?

Nan, enlève tes mains de mes vêtements

Je sais que tu as parlé à ta sœur

Qu'importe?

Tu es juste ici en train de te montrer et de continuer

Pourquoi?

Pourquoi moi?

Pourquoi moi?

Si tu n'as pas mon bébé, alors vas-y, maintenant

Ne plaisante pas avec moi

Je vais te le redire

Sortez de mon visage, femme

Vas-y, et ne plaisante pas avec moi

Ouais, tu pleures

Tu peux répéter s'il te plait?

Quand j'aurai fini, tu sauras que j'en ai fini

Tu peux répéter s'il te plait?

Non, je ne reviens pas

J'attends le train qui arrive maintenant, je sors de cette ville

Pourquoi?

Allez, femme, ne plaisante pas avec moi

Allez, maintenant

Vas-y et laisse-moi tranquille

Ne plaisante pas avec moi

Quelle?

Non, je ne reviens pas

Tu sais pourquoi

Ouais, j'ai connu Mary

Pourquoi tu me demandes à propos de Mary ?

Tu peux répéter s'il te plait?

Elle n'est pas entièrement femme

Dois-je continuer à te le dire ?

Dois-je continuer à te le dire ?

Allez, ne plaisante pas avec moi

Tu vas encore me rendre fou

C'est sûr que ce train arrive

Vous êtes sur le point d'obtenir votre peuple

Garde la tête haute

Allez, maintenant

Ça doit être ton vieil homme qui travaille

Tu ferais mieux de lui dire quelque chose aussi

Je ne sais pas pourquoi je viens ici en premier lieu, non comment

Tout le monde essaie de profiter de la pauvre moi

Vas-y, maintenant, laisse-moi tranquille

Ne plaisante pas avec moi

Ne me mets pas dans un coin comme ça, je deviens méchant

Ne plaisante pas avec moi, maintenant

Non, je ne suis pas ivre

C'est ce que tu penses, c'est ce que tu veux que je sois, ha ha ha ha

Parce que je vous ai tous trompés, ha ha ha ha

Je vais tromper votre garçon ensuite

Il va se demander où je suis allé

Tu ferais mieux de continuer, maintenant, arrête

Ne plaisante pas avec moi

Parce que je suis méchant, ça me rend fou

Te voilà à nouveau en train de pleurer

Pleure sur son épaule, j'en ai marre que tu pleures sur la mienne

Tout ce changement que vous m'avez donné, je vous le renvoie par courrier

Tu peux répéter s'il te plait?

Eh bien, parfois

Tu m'as abandonné pour lui, n'est-ce pas

Pourquoi je dois rester ici ?

Hé, ne dis rien, mec, ne dis rien

Tu ferais mieux de t'asseoir là-bas et de t'occuper de tes affaires

Tu ferais mieux de continuer, ne plaisante pas avec moi

Je vais vous dire quelque chose à tous les deux

Tu ferais mieux de continuer, maintenant

Ne plaisante pas avec moi, tu vas me rendre fou

Eh bien, je dois y aller maintenant

Regarde mon train qui vient d'arriver

J'espère que la prochaine fille que je rencontrerai ne sera pas comme toi

Ouais, j'ai laissé les clés dans sa voiture

Je n'en veux pas, il n'y a pas d'essence dedans, non comment

Tu peux répéter s'il te plait?

Ouais, tout le monde est ici

Tu ferais mieux d'y aller

Alors laissez-moi seul, tous les deux

Attendez, attendez, attendez une minute, maintenant

Attendez une minute, attendez une minute

Attendez une minute, je vous ai dit

Ne plaisante pas avec moi

S'il vous plaît, vous tous, ne plaisantez pas avec moi

Laisse-moi m'éloigner d'ici

je te le redis

Tu as fini de m'énerver

Quand je m'énerve, je m'énerve

Je deviens tellement en colère que je ne sais pas quoi faire

Tu es d'accord avec moi, mais je vais lui redire

Regarde ici, mec, je vais te dire quelque chose

Tu ferais mieux de me laisser seul

Tu ferais mieux d'aller de l'avant avec ton entreprise

Ne plaisante pas avec moi

Tu peux répéter s'il te plait?

Je vais le répéter

Tu ferais mieux de me laisser seul

Tu ferais mieux de me laisser seul

Ne plaisante pas avec moi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes