Voici les paroles de la chanson : I Don't Know Where It Comes from , artiste : Ride Avec traduction
Texte original avec traduction
Ride
I don’t know where it comes from
I don’t know where it comes from
I don’t know where it comes from
Don’t ask me where it comes from
There’s something moving through the air
Years ago, it wasn’t there
If people feel it, they don’t care
Seems like everybody’s sterilised
A piece is missing from their lives
They’re never going to be surprised
I don’t know where it comes from (don't ask me)
I don’t know where it comes from (don't ask me)
I don’t know where it comes from (don't ask me)
Don’t ask me where it comes from
Turned on the radio tonight
And I was overwhelmed with shite
I got so numb I couldn’t fight
What’s going on, I can’t define
How is it everyone’s resigned
We’re so uptight, we can’t unwind
I don’t know where it comes from (don't ask me)
I don’t know where it comes from (don't ask me)
I don’t know where it comes from (don't ask me)
Don’t ask me where it comes from
I don’t know where it comes from (don't ask me)
I don’t know where it comes from (don't ask me)
I don’t know where it comes from (don't ask me)
Don’t ask me where it comes from
There’s something moving through the air
Years ago, it wasn’t there
If people feel it, they don’t care
Seems like everybody’s sterilised
A piece is missing from their lives
They’re never going to be surprised
I don’t know where it comes from (don't ask me)
I don’t know where it comes from (don't ask me)
I don’t know where it comes from (don't ask me)
Don’t ask me where it comes from
I don’t know where it comes from
I don’t know where it comes from
I don’t know where it comes from
Don’t ask me where it comes from
Je ne sais pas d'où ça vient
Je ne sais pas d'où ça vient
Je ne sais pas d'où ça vient
Ne me demande pas d'où ça vient
Il y a quelque chose qui bouge dans l'air
Il y a des années, ce n'était pas là
Si les gens le ressentent, ils s'en fichent
On dirait que tout le monde est stérilisé
Il manque une pièce à leur vie
Ils ne seront jamais surpris
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demande pas)
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demande pas)
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demande pas)
Ne me demande pas d'où ça vient
J'ai allumé la radio ce soir
Et j'étais submergé par la merde
Je suis devenu tellement engourdi que je ne pouvais pas me battre
Que se passe-t-il, je ne peux pas définir
Comment se fait-il que tout le monde ait démissionné
Nous sommes tellement tendus que nous ne pouvons pas nous détendre
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demande pas)
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demande pas)
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demande pas)
Ne me demande pas d'où ça vient
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demande pas)
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demande pas)
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demande pas)
Ne me demande pas d'où ça vient
Il y a quelque chose qui bouge dans l'air
Il y a des années, ce n'était pas là
Si les gens le ressentent, ils s'en fichent
On dirait que tout le monde est stérilisé
Il manque une pièce à leur vie
Ils ne seront jamais surpris
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demande pas)
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demande pas)
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demande pas)
Ne me demande pas d'où ça vient
Je ne sais pas d'où ça vient
Je ne sais pas d'où ça vient
Je ne sais pas d'où ça vient
Ne me demande pas d'où ça vient
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes