
Voici les paroles de la chanson : Heroes , artiste : rill Avec traduction
Texte original avec traduction
rill
Gib mir deine Love, ich will wach sein
Suchte nach `nem Grund, doch es gab kein`
Töte meinen pain und ich schlaf ein
Das ist halt der Preis, wollt` ein Star sein
Gib mir deine Love, ich will wach sein
Suchte nach `nem Grund, doch es gab kein`
Töte meinen pain und ich schlaf ein
Das ist halt der Preis, wollt` ein Star sein
[Hook: Rill}
Hatte keine Heroes, ich muss einer sein
Baddie gibt mir deepthroat, doch bleib allin
Fragtest mich wie lieblos kann iner sein
Meine Augen froze, meine Tränen Eis
Hatte keine Heroes, ich muss einer sein
Baddie gibt mir deepthroat, doch bleib allein
Fragtest mich wie lieblos kann einer sein
Meine Augen froze, meine Tränen Eis
Sag nicht du hast so geliebt wie ich
Liebe lies bei mir nur Scherben da
Deine Schmerzen wie ein Bienenstich
Meine Schmerzen wie ein Herzinfarkt
Ich bin out of Emo, nein ich fühle nix
Wenn mein Herz `ne Blume ist, dann blüht sie nicht
Rede ich von Liebe, ja dann lüge ich
Verlieb` dich besser nie in einen Typ wie mich
Alles, was mich juckt, ist mein eigenes Glück
Denke ich an früher, will ich nie mehr zurück
Lange Zeit vergeblich nach Helden gesucht
Musste einer werden, ich beende den Fluch
Gib mir deine Love, ich will wach sein
Suchte nach `nem Grund, doch es gab kein`
Töte meinen pain und ich schlaf ein
Das ist halt der Preis, wollt` ein Star sein
[Hook: Rill}
Hatte keine Heroes, ich muss einer sein
Baddie gibt mir deepthroat, doch bleib allein
Fragtest mich wie lieblos kann einer sein
Meine Augen froze, meine Tränen Eis
Hatte keine Heroes, ich muss einer sein
Baddie gibt mir deepthroat, doch bleib allein
Fragtest mich wie lieblos kann einer sein
Meine Augen froze, meine Tränen Eis
Donne-moi ton amour, je veux être éveillé
J'ai cherché une raison, mais il n'y en avait pas
Tue ma douleur et je m'endors
C'est juste le prix, je veux être une star
Donne-moi ton amour, je veux être éveillé
J'ai cherché une raison, mais il n'y en avait pas
Tue ma douleur et je m'endors
C'est juste le prix, je veux être une star
[hameçon : groove}
Je n'avais pas de héros, je dois en être un
Baddie me fait une gorge profonde, mais reste seul
Tu m'as demandé à quel point je pouvais être sans amour
Mes yeux gèlent, mes larmes glacent
Je n'avais pas de héros, je dois en être un
Baddie me fait une gorge profonde, mais reste seul
Tu m'as demandé à quel point on peut être sans amour
Mes yeux gèlent, mes larmes glacent
Ne dis pas que tu as aimé comme moi
L'amour m'a laissé avec seulement des éclats
Ta douleur comme une piqûre d'abeille
Ma douleur comme une crise cardiaque
Je n'ai plus d'emo, non, je ne ressens rien
Si mon coeur est une fleur, il ne fleurira pas
Si je parle d'amour, alors oui, je mens
Mieux vaut ne jamais tomber amoureux d'un gars comme moi
Tout ce qui m'intéresse c'est mon propre bonheur
Quand je pense au passé, je ne veux jamais revenir en arrière
Longtemps cherché en vain des héros
Je devais en devenir un, je brise la malédiction
Donne-moi ton amour, je veux être éveillé
J'ai cherché une raison, mais il n'y en avait pas
Tue ma douleur et je m'endors
C'est juste le prix, je veux être une star
[hameçon : groove}
Je n'avais pas de héros, je dois en être un
Baddie me fait une gorge profonde, mais reste seul
Tu m'as demandé à quel point on peut être sans amour
Mes yeux gèlent, mes larmes glacent
Je n'avais pas de héros, je dois en être un
Baddie me fait une gorge profonde, mais reste seul
Tu m'as demandé à quel point on peut être sans amour
Mes yeux gèlent, mes larmes glacent
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes