
Voici les paroles de la chanson : Cherry , artiste : Rina Sawayama Avec traduction
Texte original avec traduction
Rina Sawayama
Hello, can I speak to…
Oh, never mind
So won’t you?
Will you be my cherry?
So come on talk to me, talk to me
Will you, will you be mine?
1, 2, 3, let’s go
Down the subway, you looked my way
With your girl gaze, with your girl gaze
That was the day everything changed
Couldn’t stay the same
Now it’s Tuesday and I’m thinking
'Bout to tuck in, 'bout to tuck in
Telling myself that it’s cheating
But it’s something else
Even though I’m satisfied
I lead my life within a lie
Holding onto feelings
I’m not used to feeling
'Cause, oh, they make me feel alive
When they tell you that you’ve got to stay the same
Even though you’re not yourself
And you’ve got somebody else
When they tell you that you’ve got yourself to blame
Even though it’s not your fault
But your heart just wants to know, know
Down the subway, you looked my way
With your girl gaze, with your girl gaze
That was the day everything changed
Now it’s something else
Even though I’m satisfied
I lead my life within a lie
Holding onto feelings
I’m not used to feeling
'Cause, oh, they make me feel alive (Oh, they make me feel alive)
So won’t you?
Will you be my cherry?
So come on, talk to me, talk to me
Will you, will you be mine?
I see you watching me, will you be mine, baby?
Will I be your cherry?
So come on, talk to me, talk to me
Will you, will you be mine?
With one look you take me back to everything I used to be
When everyone was seventeen with no ID, no ID
Now I wanna love myself
'Cause nothing else is guaranteed
'Cause inside I’m still the same me with no ID, no ID
Won’t you be my cherry now?
Even though I’m satisfied
I lead my life within a lie
Holding onto feelings
I’m not used to feeling
'Cause, oh, they make me feel alive
Even though I’m satisfied
I lead my life within a lie
Holding onto feelings
I’m not used to feeling
'Cause, oh, they make me feel alive
So won’t you?
Will you be my cherry?
So come on, talk to me, talk to me
Will you, will you be mine?
I see you watching me, will you be mine, baby?
Will I be your cherry?
So come on, talk to me, talk to me
Will you, will you be mine?
I see you watching me, watching me
Bonjour, puis-je parler à…
Oh peu importe
Alors, n'est-ce pas ?
Serez-vous ma cerise ?
Alors allez parlez-moi, parlez-moi
Veux-tu, veux-tu être à moi ?
1, 2, 3, allons-y
Dans le métro, tu as regardé dans ma direction
Avec ton regard de fille, avec ton regard de fille
C'était le jour où tout a changé
Ne pouvait pas rester le même
Maintenant c'est mardi et je pense
Je suis sur le point de rentrer, je suis sur le point de rentrer
Me disant que c'est de la triche
Mais c'est autre chose
Même si je suis satisfait
Je mène ma vie dans un mensonge
S'accrocher aux sentiments
Je n'ai pas l'habitude de ressentir
Parce que, oh, ils me font me sentir vivant
Quand ils te disent que tu dois rester le même
Même si tu n'es pas toi-même
Et tu as quelqu'un d'autre
Quand ils te disent que tu t'en veux à toi-même
Même si ce n'est pas ta faute
Mais ton cœur veut juste savoir, savoir
Dans le métro, tu as regardé dans ma direction
Avec ton regard de fille, avec ton regard de fille
C'était le jour où tout a changé
maintenant c'est autre chose
Même si je suis satisfait
Je mène ma vie dans un mensonge
S'accrocher aux sentiments
Je n'ai pas l'habitude de ressentir
Parce que, oh, ils me font me sentir vivant (Oh, ils me font me sentir vivant)
Alors, n'est-ce pas ?
Serez-vous ma cerise ?
Alors allez, parle-moi, parle-moi
Veux-tu, veux-tu être à moi ?
Je te vois me regarder, seras-tu à moi, bébé ?
Serai-je votre cerise ?
Alors allez, parle-moi, parle-moi
Veux-tu, veux-tu être à moi ?
D'un regard tu me ramènes à tout ce que j'étais
Quand tout le monde avait dix-sept ans sans carte d'identité, pas de carte d'identité
Maintenant je veux m'aimer
Parce que rien d'autre n'est garanti
Parce qu'à l'intérieur, je suis toujours le même moi sans ID, sans ID
Ne seras-tu pas ma cerise ?
Même si je suis satisfait
Je mène ma vie dans un mensonge
S'accrocher aux sentiments
Je n'ai pas l'habitude de ressentir
Parce que, oh, ils me font me sentir vivant
Même si je suis satisfait
Je mène ma vie dans un mensonge
S'accrocher aux sentiments
Je n'ai pas l'habitude de ressentir
Parce que, oh, ils me font me sentir vivant
Alors, n'est-ce pas ?
Serez-vous ma cerise ?
Alors allez, parle-moi, parle-moi
Veux-tu, veux-tu être à moi ?
Je te vois me regarder, seras-tu à moi, bébé ?
Serai-je votre cerise ?
Alors allez, parle-moi, parle-moi
Veux-tu, veux-tu être à moi ?
Je te vois me regarder, me regarder
Rina Sawayama • 2021
Rina Sawayama • 2021
Rina Sawayama • 2021
Rina Sawayama • 2021
Rina Sawayama • 2021
Rina Sawayama • 2021
Rina Sawayama • 2021
Rina Sawayama • 2019
Rina Sawayama • 2021
Rina Sawayama • 2021
Rina Sawayama • 2019
Rina Sawayama, Coco Morier • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes