Voici les paroles de la chanson : Yo Te Prefiero a Ti , artiste : Río Roma, Yuridia Avec traduction
Texte original avec traduction
Río Roma, Yuridia
Que ironía que a mí
Me esté pasando esto
Me vuelves a lastimar
Y yo te sigo queriendo
Pero así es la vida, a veces nos llega una persona…
Que nos besa y nos tiene
Que nos toca y nos mueve…
Que nos hace como quiere
Yo te prefiero a ti, a ti, a ti
Sobre todas las cosas
Amo tenerte aquí, aquí, aquí
Aunque sea unas horas
Yo te prefiero a ti, a ti, a ti, aunque te desapareces
Sólo me quieres a veces
¿Qué me diste o qué me hiciste?
No sé
Pero te prefiero a ti… aunque igual no te lo mereces
Tal vez algún día me atreva
Yo a hacer lo que debo contigo
Verte a los ojos, saber si te importo
O te aviento al olvido
Yo te prefiero a ti, a ti, a ti
Sobre todas las cosas (Sobre todas las cosas)
Amo tenerte aquí, aquí, aquí
Aunque sea unas horas (Aunque sea unas horas)
Pero así es la vida, a veces nos llega una persona
Que nos besa y nos tiene
Que nos toca y nos mueve
Que nos hace como quiere
Yo te prefiero a ti
Sobre todas las cosas
Amo tenerte aquí
Aquí, aunque sea unas horas
Yo te prefiero a ti (Siempre a ti) A ti, a ti, aunque te desapareces
Y sólo me quieres a veces
¿Qué me diste o qué me hiciste?
No sé
Pero te prefiero a ti… aunque igual no te lo mereces
¿Qué me diste o qué me hiciste?
No sé
Pero te prefiero a ti
Aunque igual no te lo mereces
Comme c'est ironique pour moi
ça m'arrive
tu m'as encore blessé
Et je t'aime toujours
Mais c'est la vie, parfois une personne vient à nous...
qui nous embrasse et nous tient
Ce qui nous touche et nous émeut...
qui nous rend comme tu veux
Je te préfère, toi, toi
Sur toutes les choses
J'aime t'avoir ici, ici, ici
Même si c'est quelques heures
Je te préfère, toi, toi, même si tu disparais
tu ne m'aimes que parfois
Que m'as-tu donné ou que m'as-tu fait ?
Je ne sais pas
Mais je te préfère... bien que tu ne le mérites toujours pas
Peut-être qu'un jour j'oserai
Je dois faire ce que je dois avec toi
Regarde-toi dans les yeux, sache si tu t'en soucies
Ou je te jette dans l'oubli
Je te préfère, toi, toi
Au-dessus de toutes choses (au-dessus de toutes choses)
J'aime t'avoir ici, ici, ici
Même si c'est quelques heures (Même si c'est quelques heures)
Mais c'est la vie, parfois une personne vient vers nous
qui nous embrasse et nous tient
Qui nous touche et nous émeut
qui nous rend comme tu veux
je te préfère
Sur toutes les choses
J'aime t'avoir ici
ici même pour quelques heures
Je te préfère (Toujours toi) A toi, à toi, même si tu disparais
Et tu ne m'aimes que parfois
Que m'as-tu donné ou que m'as-tu fait ?
Je ne sais pas
Mais je te préfère... bien que tu ne le mérites toujours pas
Que m'as-tu donné ou que m'as-tu fait ?
Je ne sais pas
mais je te préfère
Même si tu ne le mérites toujours pas
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes