The 80's - Robbie Williams
С переводом

The 80's - Robbie Williams

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:17

Voici les paroles de la chanson : The 80's , artiste : Robbie Williams Avec traduction

Paroles : The 80's "

Texte original avec traduction

The 80's

Robbie Williams

Оригинальный текст

I smoked Consulates and Park Drive, drank Nookie Brown

Learned how to skive

Polo mints to hide my breath from my mum

Did a little weed cuz it felt like fun

Did a little bit of speed if my friend had some

Nicked Volkswagen badges I’m a Beastie Boys son

Me so horny, me so young and I still get my washing done

Auntie Joan died of cancer God didn’t have an answer

Rhythm was a dancer

Any room for a chancer?

That’s me in the corner, thanks sir!

I wore astute track suits, British Nike shoes, Kangol hat like LL Cool’s

Before I was 'avin it, 'avin it large

They nicked the BMX from out my garage

Knew it was Theo from off the estate cuz every time he’d see me,

he’d smile like we were mates

From then on in I’d have to walk to me Nan’s

And I’d dream my dreams through a sea of prams

Like a hooligan on the football stands

And I’d throw the v’s to Leeds and West Ham

Then I ran, I ran so far away down Scotia Road to a taxi bay

Then I ran again cuz I couldn’t pay, a Muslim didn’t get his fare that day

I apologise today

Things are better when they start

That’s how the 80s broke my heart

And who are you calling poof?

You like Wham, man, I hate that stuff

And then my grandad died and left a hole in the family and lots of women had to nanny me School was a laugh, they didn’t have ADD, thick was the term they used for me

(over and over)

Repeatedly

(over and over)

Take my breath away take my breath away

Bidly bidly bidly bom

Pass it on the left hand side, right turn, Clive

That girl in the fourth year, got pregnant and she was raised Catholic,

brilliant!

I cried, she cried, we cried, our youth died

Drank cider in the cemetery

The year above us had discovered E and I said it weren’t for me

?12.50?

I could rob me mum’s purse and buy one up Torquay

Met a girl on Monday, drank fizzy pop on Tuesday

Fingered her on Wednesday and on Thursday and Friday and on Saturday

Dumped by Sunday

Things are better when they start

That’s how the 80s broke my heart

The wonder years, I’ve played my part

That’s how the 80s broke my heart

Like I said, I lost my virginity to a girl called Anne-Marie, well she said she

fancied me And then she said «fuck me"and I thought 'fuck me, I’m all talk and it’ll be over too quickly'

And it was but I couldn’t care less, I’d seen a girl’s bra and made a mess on her dress, oh yes!

You’re now rocking with the best, second person in my year that had seen a breast

I’m in my 30s now and I’m still impressed

Where are the Falklands mum?

And what have they done?

Where do girls come from?

Where do girls come from?

Where do girls come from?

It’s the 80s, what you looking at, ya mong?

So young, so long, so young, so long

Too short, so long

What you looking at ya mong?

Too short, so long, too short, so long

So long.

Перевод песни

J'ai fumé Consulats et Park Drive, bu Nookie Brown

J'ai appris à skier

Polo menthes pour cacher mon souffle de ma mère

J'ai fait un peu d'herbe parce que c'était amusant

J'ai fait un peu de vitesse si mon ami en avait

Badges Volkswagen entaillés, je suis un fils des Beastie Boys

Moi si excité, moi si jeune et je fais encore ma lessive

Tante Joan est morte d'un cancer, Dieu n'avait pas de réponse

Le rythme était un danseur

Une place pour un chanceur ?

C'est moi dans le coin, merci monsieur !

Je portais des survêtements astucieux, des chaussures Nike britanniques, un chapeau Kangol comme LL Cool's

Avant j'étais 'avin it, 'avin it large

Ils ont piqué le BMX dans mon garage

Je savais que c'était Theo du domaine parce qu'à chaque fois qu'il me voyait,

il souriait comme si nous étions amis

À partir de ce moment-là, je devrais marcher jusqu'à chez Nan

Et je ferais mes rêves à travers une mer de poussettes

Comme un hooligan sur les gradins de foot

Et je jetterais les V à Leeds et West Ham

Puis j'ai couru, j'ai couru si loin sur Scotia Road jusqu'à une station de taxis

Puis j'ai couru à nouveau parce que je ne pouvais pas payer, un musulman n'a pas eu son billet ce jour-là

Je m'excuse aujourd'hui

Les choses vont mieux quand elles commencent

C'est comme ça que les années 80 m'ont brisé le cœur

Et qui appelles-tu pouf ?

Tu aimes Wham, mec, je déteste ce genre de choses

Et puis mon grand-père est mort et a laissé un trou dans la famille et beaucoup de femmes ont dû me nounou L'école était un rire, ils n'avaient pas de TDA, épais était le terme qu'ils utilisaient pour moi

(encore et encore)

À plusieurs reprises

(encore et encore)

Coupez mon souffle, coupez mon souffle

Bidly bidly bidly bom

Passez-le sur le côté gauche, tournez à droite, Clive

Cette fille en quatrième année est tombée enceinte et a été élevée catholique,

génial!

J'ai pleuré, elle a pleuré, nous avons pleuré, notre jeunesse est morte

Boire du cidre au cimetière

L'année au-dessus de nous avait découvert E et j'ai dit que ce n'était pas pour moi

?12.50?

Je pourrais voler le sac à main de maman et en acheter un à Torquay

J'ai rencontré une fille lundi, j'ai bu une boisson gazeuse mardi

Je l'ai doigté le mercredi et le jeudi et le vendredi et le samedi

Largué d'ici dimanche

Les choses vont mieux quand elles commencent

C'est comme ça que les années 80 m'ont brisé le cœur

Les années merveilleuses, j'ai joué mon rôle

C'est comme ça que les années 80 m'ont brisé le cœur

Comme je l'ai dit, j'ai perdu ma virginité au profit d'une fille qui s'appelle Anne-Marie, eh bien, elle a dit qu'elle

m'a aimé Et puis elle a dit "Baise-moi" et j'ai pensé "Baise-moi, je parle et ce sera fini trop vite"

Et c'était mais je m'en foutais, j'avais vu le soutien-gorge d'une fille et j'avais fait un désordre sur sa robe, oh oui !

Vous êtes maintenant en train de basculer avec la meilleure deuxième personne de mon année qui avait vu un sein

J'ai 30 ans maintenant et je suis toujours impressionné

Où sont les mamans des Malouines ?

Et qu'ont-ils fait ?

D'où viennent les filles ?

D'où viennent les filles ?

D'où viennent les filles ?

C'est les années 80, qu'est-ce que tu regardes, y'a mong ?

Si jeune, si longtemps, si jeune, si longtemps

Trop court, tellement long

Qu'est-ce que tu regardes ya mong ?

Trop court, si long, trop court, si long

Si longtemps.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes