Spare Some Love? - Robert Cray
С переводом

Spare Some Love? - Robert Cray

  • Год: 2003
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 4:49

Voici les paroles de la chanson : Spare Some Love? , artiste : Robert Cray Avec traduction

Paroles : Spare Some Love? "

Texte original avec traduction

Spare Some Love?

Robert Cray

Оригинальный текст

Don’t want to be older than a rocking chair

When I find the love that I need

Don’t want to be tired when it comes to lovin'

Want to be able to see who I’m kissin' and huggin'

I can only wait

For so long

Cause what good would I be to somebody

If I needin' help to get my shoes on?

Could someone spare some love for me?

I’ve got but one preoccupation

And one hell of an imagination

But what I find so damn frustratin'

Is that this is happenin' to me

I can only hang for so long

If I go another week

I might as just passed on

Could someone spare some love for me?

Can someone please spare me their heart?

There’s got to be someone

Out there in this world for me

(Cool organ SOLO! Sounds like church! Hallejulah!)

Can someone spare some love for me?

Can someone please spare me their heart?

I know that nobody’s gonna want me

With a head full of gray hair

And a mouth full of false teeth

I’ll gladly return the favor to you, darling

To spare me some lovin'

(And squeezin')

Spare me some kissin' and huggin'

Gotta be somebody somewhere

(Some lovin', kissin' and huggin')

I could use

(Kissin' and huggin')

Some kissin' and huggin'

(And squeezin')

(Some lovin')

(Kissin' and huggin')

Oh, I’mm

(Some lovin')

Feeling real blue, baby, baby

(Kissin' and huggin')

(Some lovin')

Who wouldn’t mind to give me a good night kiss on my cheek

(Kissin' and huggin')

And put my head on my pillow

(And Squeezin')

(Some lovin')

Please spare me some love

Spare me some love

Перевод песни

Je ne veux pas être plus vieux qu'un fauteuil à bascule

Quand je trouve l'amour dont j'ai besoin

Je ne veux pas être fatigué quand il s'agit d'aimer

Je veux pouvoir voir qui j'embrasse et câlins

Je ne peux qu'attendre

Depuis si longtemps

Parce que je serais bon pour quelqu'un

Si j'ai besoin d'aide pour enfiler mes chaussures ?

Quelqu'un pourrait-il me donner un peu d'amour ?

Je n'ai qu'une préoccupation

Et une sacrée imagination

Mais ce que je trouve si frustrant

Est-ce que cela m'arrive ?

Je ne peux rester suspendu que si longtemps

Si je pars une autre semaine

Je pourrais tout aussi bien transmettre

Quelqu'un pourrait-il me donner un peu d'amour ?

Quelqu'un peut-il m'épargner son cœur ?

Il doit y avoir quelqu'un

Là-bas dans ce monde pour moi

(Cool organ SOLO ! On dirait une église ! Hallejulah !)

Quelqu'un peut-il épargner un peu d'amour pour moi?

Quelqu'un peut-il m'épargner son cœur ?

Je sais que personne ne voudra de moi

Avec une tête pleine de cheveux gris

Et une bouche pleine de fausses dents

Je te rendrai volontiers la pareille, chérie

Pour m'épargner un peu d'amour

(Et serrant)

Épargnez-moi quelques baisers et câlins

Doit être quelqu'un quelque part

(Certains s'aiment, s'embrassent et s'étreignent)

Je pourrais utiliser

(Embrasser et câliner)

Quelques baisers et câlins

(Et serrant)

(Certains d'amour)

(Embrasser et câliner)

Oh, je suis

(Certains d'amour)

Se sentir vraiment bleu, bébé, bébé

(Embrasser et câliner)

(Certains d'amour)

Qui ne verrait pas d'inconvénient à me donner un bisou de bonne nuit sur la joue ?

(Embrasser et câliner)

Et mettre ma tête sur mon oreiller

(Et presser)

(Certains d'amour)

S'il te plaît, épargne-moi un peu d'amour

Épargnez-moi un peu d'amour

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes