Day In Day Out - Roberta Gambarini
С переводом

Day In Day Out - Roberta Gambarini

Альбом
So In Love
Год
2008
Язык
`Anglais`
Длительность
168820

Voici les paroles de la chanson : Day In Day Out , artiste : Roberta Gambarini Avec traduction

Paroles : Day In Day Out "

Texte original avec traduction

Day In Day Out

Roberta Gambarini

Оригинальный текст

And the pounding becomes a thousand drums

Day in, day out, the same old voodoo follows me about

The same old pounding in my heart whenever I think of you

And darling, I think of you, day in and day out

Day out, day in, I needn’t tell you how my days begin

When I awake, I awake with a tingle, one possibility

I awake with a tingle, one possibility in view

I awake with a tingle, one possibility in view

Possibility of maybe seeing you

Come rain, come shine, I meet you and to me the day is fine

Then I kiss your lips and the pounding becomes

The ocean’s roar, a thousand drums

Can’t you see it’s love?

Can there be any doubt?

When there it is day in, day out

Come rain, come shine, I meet you and to me the day is fine

Then I kiss your lips and the pounding becomes

The ocean’s roar, a thousand drums

Can’t you see it’s love?

Can there be any doubt?

When there it is day in, day out

Then I kiss your lips and the pounding becomes

The ocean’s roar, a thousand drums

Can’t you see it’s love?

Can there be any doubt?

When there it is day in, day out

Перевод песни

Et le martèlement devient mille tambours

Jour après jour, le même vieux vaudou me suit à propos de

Le même vieux battement dans mon cœur chaque fois que je pense à toi

Et chérie, je pense à toi, jour après jour

Jour après jour, je n'ai pas besoin de vous dire comment mes journées commencent

Quand je me réveille, je me réveille avec un picotement, une possibilité

Je me réveille avec un picotement, une possibilité en vue

Je me réveille avec un picotement, une possibilité en vue

Possibilité de vous voir peut-être

Qu'il pleuve, qu'il fasse beau, je te rencontre et pour moi la journée est belle

Puis j'embrasse tes lèvres et le martèlement devient

Le rugissement de l'océan, mille tambours

Ne vois-tu pas que c'est de l'amour ?

Peut-il y avoir un doute ?

Quand c'est jour après jour

Qu'il pleuve, qu'il fasse beau, je te rencontre et pour moi la journée est belle

Puis j'embrasse tes lèvres et le martèlement devient

Le rugissement de l'océan, mille tambours

Ne vois-tu pas que c'est de l'amour ?

Peut-il y avoir un doute ?

Quand c'est jour après jour

Puis j'embrasse tes lèvres et le martèlement devient

Le rugissement de l'océan, mille tambours

Ne vois-tu pas que c'est de l'amour ?

Peut-il y avoir un doute ?

Quand c'est jour après jour

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes