Meu amor - Roberta Miranda
С переводом

Meu amor - Roberta Miranda

  • Альбом: Seleção de Sucessos - 1989 - 1994

  • Année de sortie: 2005
  • Langue: portugais
  • Durée: 4:06

Voici les paroles de la chanson : Meu amor , artiste : Roberta Miranda Avec traduction

Paroles : Meu amor "

Texte original avec traduction

Meu amor

Roberta Miranda

Оригинальный текст

Meu amor!

A vida já me aprontou

Me tiraram o sorriso

Colocaram estar dor

Tão danada em meu peito

Sabe amor!

É perdendo que a gente aprende

Dar valor a uma flor

Pequeninos detalhes

Que os olhos nao alcançam

Amor criança!

Sei o quanto foi rrrruuude

Aaaaaiiiiii, tiraram das mãos meu brinquedo

Sufocaram meus sonhos

Hoje, pra ser feliz

E não foi por acaso

Que o destino estava

Caminhando pra nós

Vivermos lado a lado

Há momentos na vida

Que é melhor sorrir

Pois a dor é só nossa

Ninguém vai sentir

Não vou admitir no meu peito, mágoas

Quem roubou meu brinquedo

Também se esqueceu

Já estava traçado este amor que era meu

Pois o curso do rio ninguém vai mudar

Amor criança,!!!

Sei o quanto foi rrruuuude

Aaaaiiiii

Tiraram das mãos meu brinquedo!

Sufocaram meus sonhos

Hoje, pra ser feliz

E não foi por acaso

Que o destino estava

Caminhando pra nós

Vivermos lado a lado

Há momentos na vida

Que é melhor sorrir

Pois a dor é só nossa

Ninguém vai sentir

Não vou admitir no meu peito, mágoas

Quem roubou meu brinquedo

Também se esqueceu

Já estava traçado este amor que era meu

Pois o curso do rio ninguém vai mudar…

Перевод песни

Mon amour!

La vie m'a déjà préparé

Ils m'ont enlevé mon sourire

mettre à la douleur

Tellement damné dans ma poitrine

Vous connaissez l'amour !

C'est en perdant qu'on apprend

Donner de la valeur à une fleur

petits détails

Que les yeux ne peuvent atteindre

Amour d'enfant !

Je sais combien c'était rrrruuude

Aaaaaiiiiii, ils m'ont pris mon jouet des mains

étouffé mes rêves

Aujourd'hui, être heureux

Et ce n'était pas par hasard

Que la destination était

marcher vers nous

Vivons côte à côte

Il y a des moments dans la vie

qu'il vaut mieux sourire

Parce que la douleur n'appartient qu'à nous

personne ne sentira

Je n'admettrai pas dans ma poitrine, les chagrins

Qui a volé mon jouet

aussi oublié

Cet amour qui était le mien était déjà tracé

Parce que le cours de la rivière personne ne changera

Bébé d'amour!!!

Je sais combien c'était rrruuuude

aaaaaaaa

Mon jouet m'a été arraché des mains !

étouffé mes rêves

Aujourd'hui, être heureux

Et ce n'était pas par hasard

Que la destination était

marcher vers nous

Vivons côte à côte

Il y a des moments dans la vie

qu'il vaut mieux sourire

Parce que la douleur n'appartient qu'à nous

personne ne sentira

Je n'admettrai pas dans ma poitrine, les chagrins

Qui a volé mon jouet

aussi oublié

Cet amour qui était le mien était déjà tracé

Parce que le cours de la rivière personne ne changera...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes