Voici les paroles de la chanson : Velhos tempos , artiste : Roberta Miranda Avec traduction
Texte original avec traduction
Roberta Miranda
Quem já nem se lembra dos grandes boleros, perfídia
Cravos na lapela, meia luz
E o papo sussurrando assim:
Te amo, te quero
As mulheres de batom rosa-choque
Homens decididos
O romance começava
E o perfume que ela usava jasmim
O solo de pistão, gogó e violino
Eu cada vez sentindo teu coração em mim
Amor dos velhos tempos
Relíquias do passado
Me deu tanta saudade
Do bem que dorme em mim
Hoje tantos anos se passaram
Somente este amor ficou
Hoje eu caminho lado a lado
Com a tristeza com a dor
Quanto mais eu olho me convenço
São recordações
Velhos tempos
Loucos pensamentos grita: coração
Qui ne se souvient même plus des grands boléros, perfidie
Oeillets au revers, mi-clair
Et le bavardage chuchotant comme ceci :
Je t'aime je te veux
Les femmes au rouge à lèvres rose vif
des hommes déterminés
Le roman a commencé
Et le parfum qu'elle a utilisé au jasmin
Le piston, le gogó et le solo de violon
Moi chaque fois que je sens ton cœur en moi
l'amour d'antan
Reliques du passé
J'ai tellement manqué
Bon qui dort en moi
Aujourd'hui tant d'années ont passé
Seul cet amour est resté
Aujourd'hui je marche côte à côte
Avec tristesse avec douleur
Plus je regarde, plus je suis convaincu
sont des souvenirs
Vieux jours
Les pensées folles crient : cœur
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes