Voici les paroles de la chanson : Munastero 'E Santa Chiar , artiste : Roberto Murolo Avec traduction
Texte original avec traduction
Roberto Murolo
Dimane… Ma vurría partí stasera!
Luntano, no… nun ce resisto cchiù!
Dice che c'è rimasto sulo 'o mare,
che è 'o stesso 'e primma… chillu mare blu!
Munasterio 'e Santa Chiara…
tengo 'o core scuro scuro…
Ma pecché, pecché ogne sera,
penzo a Napule comm’era,
penzo a Napule comm'è?!
Funtanella 'e Capemonte,
chistu core mme se schianta,
quanno sento 'e dí da 'a gente
ca s'è fatto malamente
stu paese… ma pecché?
No… nun è overo…
no… nun ce créro…
E moro cu 'sta smania 'e turná a Napule…
Ma ch’aggia fá…
Mme fa paura 'e ce turná!
Paura… Sí… Si fosse tutto overo?
Si 'a gente avesse ditto 'a veritá?
Tutta ricchezza 'e Napule… era 'o core!
dice ch’ha perzo pure chillu llá!
Munasterio 'e Santa Chiara…
'Nchiuse dint’a quatto mura,
quanta femmene sincere,
si perdévano ll’ammore,
se spusavano a Gesù!
Funtanella 'e Capemonte…
mo, si pèrdono n’amante,
giá ne tènono ati ciento…
ca, na femmena 'nnucente,
dice 'a gente, nun c'è cchiù!
No… nun è overo…
No… nun ce crero…
E moro pe' 'sta smania 'e turná a Napule!
Ma ch’aggia fá…
Mme fa paura 'e ce turná!
Munasterio 'e Santa Chiara…
Tengo 'o core scuro scuro…
Ma pecché, pecché ogne sera,
penzo a Napule comm’era
penzo a Napule comm'è?!.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes