Voici les paroles de la chanson : El Niño De La Tuna , artiste : Roberto Tapia Avec traduction
Texte original avec traduction
Roberto Tapia
Cuando nació pregunto la partera le dijo
Como le van a poner
Por apellido el sera Guzman Loera
Y se llamara Joaquín
De niño vendió naranjas aya por la sierra
Nomas pa' poder comer
Nunca se avergüenza de eso
Al contrario lo dice que fue un orgullo pa' el
Pa' los que no saben quien es Guzman Loera
Con gusto les voy hablar
Apoyado por el Mayo por Nacho y Juanito
Y amigos que andan por ay
El forma parte del cartel
Mas fuerte que existe
Es de puro Culiacan
Trae la camisa bien puesta orgulloso lo dice
Yo soy el Chapo Guzman
Mis hijos son mi alegría también mi tristeza
Edgar te voy a extrañar
Fuistes de mi gran confianza mi mano derecha
Fuistes un Chapito Guzman
Ivan Archidaldo estoy de veras orgulloso
De que tu seas un Guzman
También a tu hermano Alfredo saben que los quiero
Dios me los a de cuidar
Aunque no soy tan grandote
Mas bien soy chapito
Muy pocos me ande llegar
Soy bravo ya por herencia también soy amigo
Así somos los Guzman
Un saludo pa' mi gente de Badiraguato
Y también de Culiacan
Rancho de Jesus Maria yo nunca te olvido
Conmigo te he de llevar
Quand il est né, il a demandé à la sage-femme de lui dire
Comment vont-ils le mettre
Par nom de famille, il serait Guzman Loera
Et il s'appellera Joaquín
Enfant, il vendait des oranges aya pour les montagnes
Juste pour pouvoir manger
jamais honte
Au contraire, il dit que c'était une fierté pour lui
Pour ceux qui ne savent pas qui est Guzman Loera
je te parlerai avec plaisir
Soutenu par le May de Nacho et Juanito
Et les amis qui passent
Il fait partie de l'affiche
plus fort qu'il n'y a
C'est du Culiacan pur
Il porte bien la chemise, il le dit fièrement
Je suis El Chapo Guzman
Mes enfants sont ma joie aussi ma tristesse
Edgar tu vas me manquer
Tu étais de ma grande confiance ma main droite
Tu étais un Chapito Guzman
Ivan Archidaldo je suis vraiment fier
Que tu es un Guzman
Ils savent aussi que ton frère Alfredo les aime
Dieu prendra soin d'eux
Bien que je ne sois pas si grand
Plutôt je suis chapito
Très peu m'atteignent
Je suis courageux et par héritage je suis aussi un ami
C'est ainsi que nous sommes les Guzman
Salutations à mon peuple de Badiraguato
Et aussi de Culiacan
Rancho de Jesus Maria Je ne t'oublie jamais
je dois t'emmener avec moi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes