Tatuaje - Rocio Jurado
С переводом

Tatuaje - Rocio Jurado

Альбом
Proceso a una Estrella
Год
1965
Язык
`Espagnol`
Длительность
273710

Voici les paroles de la chanson : Tatuaje , artiste : Rocio Jurado Avec traduction

Paroles : Tatuaje "

Texte original avec traduction

Tatuaje

Rocio Jurado

Оригинальный текст

(Nota: Lo que lee es lo que oigo. Entre 's estn las palabras

pronunciadas en andaluz)

(Note: What I hear is what you get. Between 's are the andalusian

pronounced words)

l vino en un barco de nombre extranjero

que arriv a Marsella un anochecer,

cuando el blanco faro sobre los veleros

su beso de plata dejaba caer

Era alegre y rubio como la cerveza

y sus ojos claros prendaron a Yvonne

cuando oy en sus manos gemir la tristeza

doliente y cansada del acorden

Y ante dos copas de aguardiente

en un rincn del petit-bar

l fue contndole entre dientes su amarga historia de pesar

Mira mi brazo tatuado con este nombre de mujer

Es el recuerdo de un pasado que nunca ms ha de volver

Ella me quiso y me ha olvidado

En cambio yo no la olvid

Y para siempre ir marcado con este nombre de mujer

l se fue una tarde con rumbo ignorado

sin dejar ni rastro de su acorden

Yvonne, de tristeza, muerta se ha quedado,

igual que una sombra, frente al malecn

De una punta a otra recorre Marsella

A los marineros pregunta por l Y va como loca buscando su huella

porque tatuado lo lleva en la piel

Y a media noche, triste y sola,

en un rincn del petit-bar

oye de pronto en la gramola

gemir de nuevo aquel cantar

Mira mi brazo tatuado con este nombre de mujer

Es el recuerdo de un pasado que nunca ms ha de volver

Ella me quiso y me ha olvidado

En cambio yo no la olvid

Y para siempre ir marcado con este nombre de mujer

Перевод песни

(Remarque : Ce que vous lisez est ce que j'entends. Entre les mots se trouvent les mots

prononcé en andalou)

(Remarque : Ce que j'entends est ce que vous obtenez. Entre les deux se trouvent l'andalou

prononcer des mots)

Il est venu sur un bateau avec un nom étranger

arrivé un soir à Marseille,

quand le phare blanc sur les voiliers

son baiser d'argent est tombé

Il était gai et blond comme la bière

et ses yeux clairs captivaient Yvonne

quand il a entendu la tristesse dans ses mains gémir

triste et fatigué de l'accordéon

Et devant deux verres de cognac

dans un coin du petit-bar

Il murmurait son amère histoire de regret

Regarde mon bras tatoué du nom de cette femme

C'est le souvenir d'un passé qui ne reviendra jamais

Elle m'a aimé et m'a oublié

Par contre, je ne l'ai pas oubliée

Et à jamais marqué du nom de cette femme

Il est parti un après-midi avec un parcours inconnu

ne laissant aucune trace de son accord

Yvonne, de tristesse, est restée morte,

comme une ombre, devant le malecn

D'un bout à l'autre traverse Marseille

Elle interroge les marins à son sujet et part comme une folle à la recherche de son empreinte

parce qu'il a un tatouage sur la peau

Et à minuit, triste et seul,

dans un coin du petit-bar

hé tout à coup sur le juke-box

gémir encore cette chanson

Regarde mon bras tatoué du nom de cette femme

C'est le souvenir d'un passé qui ne reviendra jamais

Elle m'a aimé et m'a oublié

Par contre, je ne l'ai pas oubliée

Et à jamais marqué du nom de cette femme

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes