It's Not the Spotlight - Rod Stewart
С переводом

It's Not the Spotlight - Rod Stewart

  • Альбом: The Studio Albums 1975 - 2001

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:22

Voici les paroles de la chanson : It's Not the Spotlight , artiste : Rod Stewart Avec traduction

Paroles : It's Not the Spotlight "

Texte original avec traduction

It's Not the Spotlight

Rod Stewart

Оригинальный текст

If I ever feel the light again shinin' down on me

I don’t have to tell you what a welcome it will be

I felt the light before, but I let it slip away

But I still keep on believin' that it’ll come back some day

It’s not the spotlight, it’s not the cam’ra light

It’s not the street lights of some old street of dreams

It ain’t the moonlight, not even the sunlight

But I’ve seen it shinin' in your eyes, an' you know what I mean

Some times, I try to tell myself, the light was never real

Just a fantasy that used to be, the way I used to feel

But you and I know better, even though it’s been so long

If your memory really serves you well, you’ll never tell me, no wrong

It’s not the spotlight, it’s not the cam’ra light

It’s not the streetlights of some old street of dreams

It ain’t the moonlight, not even the sunlight

But I’ve seen it shinin' in your eyes, an' you know what I mean

So if I ever feel the light again shinin' down on me

I don’t have to tell you, how welcome it would be

I felt the light before but I let it slip away

But I still keep on believin' that it’ll come back some day

It’s not the spotlight, it’s not the cam’ra light

It’s not the streetlights, of some old street of dreams

It ain’t the moonlight, not even the sunlight

But I’ve seen it shinin' in your eyes, an' you know what I mean

It’s not the spotlight, it’s ain’t the cam’ra light

It’s not the streetlights, of some old street of dreams

No, it ain’t the moonlight, never the sunlight

But I’ve seen it shinin' in your eyes, an' you know what I mean

Перевод песни

Si jamais je ressens la lumière briller à nouveau sur moi

Je n'ai pas à vous dire quel accueil ce sera

J'ai ressenti la lumière avant, mais je l'ai laissée s'échapper

Mais je continue à croire que ça reviendra un jour

Ce n'est pas le projecteur, ce n'est pas la lumière de la caméra

Ce ne sont pas les lampadaires d'une vieille rue de rêves

Ce n'est pas le clair de lune, pas même la lumière du soleil

Mais je l'ai vu briller dans tes yeux, et tu sais ce que je veux dire

Parfois, j'essaie de me dire, la lumière n'a jamais été réelle

Juste un fantasme qui était, la façon dont je me sentais

Mais toi et moi savons mieux, même si ça fait si longtemps

Si ta mémoire te sert vraiment bien, tu ne me le diras jamais, pas de mal

Ce n'est pas le projecteur, ce n'est pas la lumière de la caméra

Ce ne sont pas les lampadaires d'une vieille rue de rêves

Ce n'est pas le clair de lune, pas même la lumière du soleil

Mais je l'ai vu briller dans tes yeux, et tu sais ce que je veux dire

Donc si jamais je ressens la lumière briller à nouveau sur moi

Je n'ai pas à vous dire, à quel point ce serait bienvenu

J'ai ressenti la lumière avant mais je l'ai laissée s'échapper

Mais je continue à croire que ça reviendra un jour

Ce n'est pas le projecteur, ce n'est pas la lumière de la caméra

Ce ne sont pas les lampadaires, d'une vieille rue de rêves

Ce n'est pas le clair de lune, pas même la lumière du soleil

Mais je l'ai vu briller dans tes yeux, et tu sais ce que je veux dire

Ce n'est pas le projecteur, ce n'est pas la lumière de la caméra

Ce ne sont pas les lampadaires, d'une vieille rue de rêves

Non, ce n'est pas le clair de lune, jamais la lumière du soleil

Mais je l'ai vu briller dans tes yeux, et tu sais ce que je veux dire

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes