
Voici les paroles de la chanson : Algodão Doce , artiste : Roke Avec traduction
Texte original avec traduction
Roke
Diz-me o instinto que um amor extinto
Vira algodão ou então labirinto
Eu minto quando digo: «Não te gramo»
Este coração de pedra perde peso se te chamo
Nega tudo o que eu transmito, tanto fogo como água
P’a quê ser doutro mundo se é p’a ser de novo nada?
Eu nunca senti frio na verdade
Porque tu nunca saíste do outro lado da geada
Para quê jurar chama?
Se o pensamento é gelo e a nossa pele escama
O maior pesadelo nem é drama
A cova onde durmo guarda os sonhos de catana, insano…
Insónias põem-se em fila indiana
Memórias dão-me vida momentânea
Mas máquinas do tempo são inúteis
Se é para viver p’a sempre sob condição humana
Quem dera que o chão não fosse duro
E fosse meu delírio ouvir gritos no escuro
Bizarro… Fazer bruços no fumo
É boiar sem destino e voar sem descuido, claro
Trocam-se olhares não maus-olhados
Se 'tamos a ver fantasmas me’mo com os olhos selados
Saudades?
Algumas são ciúmes
Algumas semelhantes a tortura ou seis bagos
Que estrago, que estrilho, que história…
O nosso estilo sujo não é tratado como escória
L'instinct me dit qu'un amour éteint
Ça devient du coton ou un labyrinthe
Je mens quand je dis: "Je ne t'aime pas"
Ce cœur de pierre perd du poids si je t'appelle
Refuser tout ce que je transmets, à la fois le feu et l'eau
Pourquoi être d'un autre monde si ce n'est plus rien ?
Je n'ai jamais vraiment eu froid
Parce que tu n'as jamais quitté l'autre côté du gel
Pourquoi jurer flamme ?
Si la pensée est de la glace et que notre peau s'écaille
Le plus grand cauchemar n'est même pas un drame
La grotte où je dors recèle les rêves d'un katana, fou...
Les insomniaques s'alignent dans la file indienne
Les souvenirs me donnent une vie momentanée
Mais les machines à remonter le temps sont inutiles
Si vous devez vivre éternellement sous la condition humaine
Je souhaite que le sol ne soit pas dur
Et si c'était mon délire d'entendre des cris dans le noir
Bizarre... Faire des brasses dans la fumée
C'est flotter sans destination et voler sans insouciance, bien sûr
Pas de mauvais regards échangés
Si nous voyons des fantômes les yeux fermés
Désir?
certains sont jaloux
Certains semblables à la torture ou aux six baies
Quelle épave, quelle épave, quelle histoire…
Notre style sale n'est pas traité comme de la racaille
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes