
Voici les paroles de la chanson : Will You Ever Be Mine? , artiste : Ronan Keating Avec traduction
Texte original avec traduction
Ronan Keating
Will you ever be mine
Will you ever be mine
It ain’t no secret I adore ya
But did you know I’m living for ya
The only one that ever gets me
You’ve no idea how that affects me
But I can’t live on fairy tales
'Cause when you’re near, inside I will
I’m at the dock and want to sail inside
(Will you ever be mine) Oh, please
You’ve got me on my knees
(Will you ever be mine) Oh, please
Don’t tease, I’m dying to know
Will you ever be mine, mine, mine
Will you ever be mine, mine, mine
So tell me, baby, do I bore ya
What would it take for me to floor ya
I’d take two decades off my life
If that would make you be my wife
If we’re just friends, but when you’re near
The pain inside’s too strong to bear
Say the word and I’ll be there tonight
(Will you ever be mine) Oh, please
You’ve got me on my knees
(Will you ever be mine) Oh, please
Don’t tease, I’m dying to know
Will you ever be mine, mine, mine
Will you ever be mine, mine, mine
Oh, I can’t seem to get you off my mind, my baby
Go, I’d change my mind, no, whoa
Will you ever be mine
Will you ever be mine
(Will you ever be mine) Oh, please
You’ve got me on my knees now
(Will you ever be mine) Oh, please
Don’t tease, I’m begging to know
Will you ever be mine, mine, mine
Will you ever be mine, mine, mine
(Will you ever be mine, mine, mine) Oh, please
(Will you ever be mine, mine, mine)
(Will you ever be mine, mine, mine) Oh, please
(Will you ever be mine, mine, mine)
(Will you ever be mine, mine, mine) Oh, please
(Will you ever be mine, mine, mine)
Seras-tu un jour à moi
Seras-tu un jour à moi
Ce n'est pas un secret, je t'adore
Mais saviez-vous que je vis pour vous
Le seul qui m'ait jamais eu
Vous n'avez aucune idée de la façon dont cela m'affecte
Mais je ne peux pas vivre de contes de fées
Parce que quand tu es près, à l'intérieur je vais
Je suis à quai et je veux naviguer à l'intérieur
(Seras-tu un jour à moi) Oh, s'il te plait
Tu m'as à genoux
(Seras-tu un jour à moi) Oh, s'il te plait
Ne taquine pas, je meurs d'envie de savoir
Seras-tu un jour à moi, à moi, à moi
Seras-tu un jour à moi, à moi, à moi
Alors dis-moi, bébé, est-ce que je t'ennuie
Qu'est-ce qu'il me faudrait pour te parler
Je retirerais deux décennies de ma vie
Si cela ferait de toi ma femme
Si nous ne sommes que des amis, mais quand vous êtes à proximité
La douleur à l'intérieur est trop forte pour être supportée
Dis le mot et je serai là ce soir
(Seras-tu un jour à moi) Oh, s'il te plait
Tu m'as à genoux
(Seras-tu un jour à moi) Oh, s'il te plait
Ne taquine pas, je meurs d'envie de savoir
Seras-tu un jour à moi, à moi, à moi
Seras-tu un jour à moi, à moi, à moi
Oh, je n'arrive pas à te sortir de mon esprit, mon bébé
Allez, je changerais d'avis, non, whoa
Seras-tu un jour à moi
Seras-tu un jour à moi
(Seras-tu un jour à moi) Oh, s'il te plait
Tu m'as mis à genoux maintenant
(Seras-tu un jour à moi) Oh, s'il te plait
Ne taquine pas, je supplie de savoir
Seras-tu un jour à moi, à moi, à moi
Seras-tu un jour à moi, à moi, à moi
(Seras-tu un jour mienne, mienne, mienne) Oh, s'il te plait
(Seras-tu jamais mienne, mienne, mienne)
(Seras-tu un jour mienne, mienne, mienne) Oh, s'il te plait
(Seras-tu jamais mienne, mienne, mienne)
(Seras-tu un jour mienne, mienne, mienne) Oh, s'il te plait
(Seras-tu jamais mienne, mienne, mienne)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes