Voici les paroles de la chanson : Aquel corazón , artiste : Rosana Avec traduction
Texte original avec traduction
Rosana
Yo soy quien te quiere, quien más te ha querido
Quien dio ochenta vueltas al mundo contigo
Yo soy tu otra parte, tu medio latido
Tu cuarto creciente, tu nido de amor
Si tú no me quieres, allá tú contigo
Si no me has querido peor para vos
Yo sigo queriendo donde nos quisimos
Donde dibujamos aquel corazón
Dibujamos aquel corazón, un verano en el río
Dibujamos aquel corazón, con tu nombre y el mío
En invierno quisimos volver y aprendí que la tiza no escribe en el frío
Dibujamos aquel corazón y el invierno ha dejado un borrón
Es absurdo querer subrayar lo que borra el olvido
De momento, no voy a gastarme la vida contigo
Me quedo el reinado de tus sentimientos
Así te lo digo, así te lo cuento
El medio, el principio y el fin de tus cuentos
Se escribe con tinta de mi corazón
Si tú no me quieres, allá tu contigo
Si vas a olvidarme peor para vos
Saber que quererse no obliga al suicidio
No impide que acabes muriendo de amor
Dibujamos aquel corazón, un verano en el río
Dibujamos aquel corazón, con tu nombre y el mío
En invierno quisimos volver y aprendí que la tiza no escribe en el frío
Dibujamos aquel corazón y el invierno ha dejado un borrón
Es absurdo querer subrayar lo que borra el olvido
De momento, no voy a gastarme la vida contigo
En invierno quisimos volver y aprendí que la tiza no escribe en el frío
Dibujamos aquel corazón y el invierno ha dejado un borrón
Es absurdo querer subrayar lo que borra el olvido
De momento, no voy a gastarme la vida contigo
Je suis celui qui t'aime, qui t'a le plus aimé
qui a fait quatre-vingts fois le tour du monde avec toi
Je suis ton autre partie, ton demi-temps
Ton quart de croissant, ton nid d'amour
Si tu ne m'aimes pas, c'est ton problème
Si tu ne m'as pas aimé, pire pour toi
Je veux toujours où nous voulions
où nous dessinons ce coeur
Nous dessinons un coeur, un été dans la rivière
Nous dessinons ce cœur, avec nos noms
En hiver, nous voulions y retourner et j'ai appris que la craie n'écrit pas dans le froid
Nous avons dessiné ce cœur et l'hiver a laissé un flou
Il est absurde de vouloir souligner ce que l'oubli efface
A partir de ce moment, je ne vais pas gâcher ma vie avec toi
Je reste le règne de tes sentiments
Comme je le dis, alors je vais vous dire
Le milieu, le début et la fin de tes histoires
C'est écrit avec l'encre de mon coeur
Si tu ne m'aimes pas, c'est ton problème
Si tu vas m'oublier, tant pis pour toi
Savoir que s'aimer ne force pas au suicide
Ça ne t'empêche pas de mourir d'amour
Nous dessinons un coeur, un été dans la rivière
Nous dessinons ce cœur, avec nos noms
En hiver, nous voulions y retourner et j'ai appris que la craie n'écrit pas dans le froid
Nous avons dessiné ce cœur et l'hiver a laissé un flou
Il est absurde de vouloir souligner ce que l'oubli efface
A partir de ce moment, je ne vais pas gâcher ma vie avec toi
En hiver, nous voulions y retourner et j'ai appris que la craie n'écrit pas dans le froid
Nous avons dessiné ce cœur et l'hiver a laissé un flou
Il est absurde de vouloir souligner ce que l'oubli efface
A partir de ce moment, je ne vais pas gâcher ma vie avec toi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes