Voici les paroles de la chanson : Con el día tonto , artiste : Rosana Avec traduction
Texte original avec traduction
Rosana
Hoy no tengo ganas de zarpar
No tengo ganas de quedarme quieta
No tengo ganas de decir que sÃ
Ni ganas de comerme la cabeza
Hoy no tengo ganas de llorar
No tengo ganas de soñar despierta
No tengo ganas de tirar de mÃ
Ni ganas de dormir a pierna suelta
Hoy, hoy, no tengo el dÃa
Hoy, hoy, tengo
Uno de esos dÃas con el pantalón a cuadros
Tengo el dÃa flojo paso de disimularlo
Uno de esos dÃas que es mejor estar callao'
Tengo el dÃa tonto donde casi todo es malo
Malo si me quejo, si me aguanto, si me largo
Malo si te dejo, si te quiero demasiado
Malo, demasiado malo, francamente raro
¿Qué me pasa a m�
Hoy no tengo ganas de salir
No tengo ganas de cerrar la puerta
No tengo muchas ganas de escribir
Ni tengo ganas de soltarte prenda
Hoy no tengo ganas de escalar el cielo
No tengo ganas de aguantar problemas
No tengo ganas de restar batallas
No tengo ganas de sumar mas guerras
Hoy, hoy, no tengo el dÃa
Hoy, hoy, tengo
Uno de esos dÃas con el pantalón a cuadros
Tengo el dÃa flojo paso de disimularlo
Uno de esos dÃas que es mejor estar callao'
Tengo el dÃa tonto donde casi todo es malo
Malo si me quejo, si me aguanto, si me largo
Malo si te dejo, si te quiero demasiado
Malo, demasiado malo, francamente raro
¿Qué me pasa a m�
Hoy, hoy, no tengo el dÃa
Hoy, hoy, mira
Hoy, hoy, quiÃ(c)n lo dirÃa
Hoy, hoy
Hoy me he levantado de la cama
Con la pierna izquierda
Hoy no salgo al mundo ni a empujar la Tierra
Qué darÃa porque el dÃa no me fuera indiferente
Hoy no soy persona para estar con gente
Un dÃa tonto, por lo pronto
Que a lo tonto, pronto pasará
Hoy, hoy
Hoy, hoy, mira
Hoy, hoy, estoy rendÃa'
Hoy, hoy
Aujourd'hui je n'ai pas envie de mettre les voiles
Je n'ai pas envie de rester assis
Je n'ai pas envie de dire oui
Je ne veux même pas manger ma tête
Aujourd'hui je n'ai pas envie de pleurer
Je n'ai pas envie de rêver
Je n'ai pas envie de me tirer
Ni envie de dormir profondément
Aujourd'hui, aujourd'hui, je n'ai pas le jour
Aujourd'hui, aujourd'hui, j'ai
Un de ces jours avec le pantalon à carreaux
J'ai l'étape paresseuse de le déguiser
Un de ces jours où il vaut mieux se taire'
J'ai le jour idiot où presque tout va mal
Mauvais si je me plains, si je le supporte, si je pars
Tant pis si je te quitte, si je t'aime trop
Mauvais, dommage, carrément bizarre
Que m'arrive-t-il ?
Aujourd'hui je n'ai pas envie de sortir
Je n'ai pas envie de fermer la porte
Je n'ai pas vraiment envie d'écrire
Je ne veux même pas lâcher ton vêtement
Aujourd'hui je n'ai pas envie de grimper au ciel
Je n'ai pas envie de supporter des ennuis
Je n'ai pas envie de soustraire des batailles
Je ne veux pas ajouter plus de guerres
Aujourd'hui, aujourd'hui, je n'ai pas le jour
Aujourd'hui, aujourd'hui, j'ai
Un de ces jours avec le pantalon à carreaux
J'ai l'étape paresseuse de le déguiser
Un de ces jours où il vaut mieux se taire'
J'ai le jour idiot où presque tout va mal
Mauvais si je me plains, si je le supporte, si je pars
Tant pis si je te quitte, si je t'aime trop
Mauvais, dommage, carrément bizarre
Que m'arrive-t-il ?
Aujourd'hui, aujourd'hui, je n'ai pas le jour
Aujourd'hui, aujourd'hui, regarde
Aujourd'hui, aujourd'hui, qui dirait ?
Aujourd'hui aujourd'hui
Aujourd'hui je me suis levé du lit
avec la jambe gauche
Aujourd'hui je ne sors pas dans le monde ni ne pousse la Terre
Que donnerais-je si la journée ne m'était pas indifférente
Aujourd'hui, je ne suis pas une personne pour être avec les gens
Une folle journée, bientôt
Que bêtement, ça va bientôt passer
Aujourd'hui aujourd'hui
Aujourd'hui, aujourd'hui, regarde
Aujourd'hui, aujourd'hui, je m'abandonne'
Aujourd'hui aujourd'hui
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes