Ya no siento - Rosana
С переводом

Ya no siento - Rosana

  • Альбом: Luna nueva

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 4:53

Voici les paroles de la chanson : Ya no siento , artiste : Rosana Avec traduction

Paroles : Ya no siento "

Texte original avec traduction

Ya no siento

Rosana

Оригинальный текст

Ya no tengo deseos de perseguirte

Ni de poner patas arriba tu escondite

Desdibujo en tus ojos mi mirada

Y lo que siento por ti se queda en nada

La magia se esfumo y todo se quebró sin más

No me quedan ganas de llorar

Recoge todo y echa a andar

El mar ya se perdió

El tiempo se paro, ya ves

Me dejaste abandonada sin querer

Trozos de ti veo caer

Soy un huracán destruyéndote

Trozos de ti mojándome

Qué va ser de mí desterrándote

En silencio romperé trozos de ayer

En tu voz se entremezclan las mentiras

Con mil palabras de amor que están sin vida

Pido al mar que golpee contra tu alma

Y te salpique de mí cuando me vaya

La magia se esfumo y todo se quebró sin mas

No me quedan ganas de llorar

Recoge todo y echa a andar

El mar ya se perdió

El tiempo se paro, ya ves

Me dejaste abandonada sin querer

Trozos de ti veo caer

Soy un huracán destruyéndote

Trozos de ti mojándome

Qué va ser de mí desterrándote

Trozos de ti veo caer

Soy un huracán destruyéndote

Trozos de ti mojándome

Qué va ser de mí desterrándote

En silencio romperé trozos de ayer

Trozos de ayer mojándome

Piénsame siempre dibujándote, suéñame

Qué va ser de mí, qué va ser de ti

Si el mar te moja el alma de amor cuando me vaya

Si llegas cuando ya no esté, solo olvídame

En trozos de ayer

Перевод песни

Je n'ai plus envie de te chasser

Ni de bouleverser ta cachette

Je brouille dans tes yeux mon regard

Et ce que je ressens pour toi reste dans le néant

La magie a disparu et tout s'est cassé

Je n'ai pas envie de pleurer

Ramasse tout et commence à marcher

La mer est déjà perdue

Le temps s'est arrêté, tu vois

tu m'as laissé involontairement abandonné

Des morceaux de toi que je vois tomber

Je suis un ouragan qui te détruit

Des morceaux de toi me mouillent

Qu'adviendra-t-il si je te bannis

En silence je briserai des morceaux d'hier

Dans ta voix se mêlent

Avec mille mots d'amour sans vie

Je demande à la mer de battre contre ton âme

Et éclabousse-moi quand je suis parti

La magie a disparu et tout s'est cassé

Je n'ai pas envie de pleurer

Ramasse tout et commence à marcher

La mer est déjà perdue

Le temps s'est arrêté, tu vois

tu m'as laissé involontairement abandonné

Des morceaux de toi que je vois tomber

Je suis un ouragan qui te détruit

Des morceaux de toi me mouillent

Qu'adviendra-t-il si je te bannis

Des morceaux de toi que je vois tomber

Je suis un ouragan qui te détruit

Des morceaux de toi me mouillent

Qu'adviendra-t-il si je te bannis

En silence je briserai des morceaux d'hier

Des morceaux d'hier me mouillant

Pense toujours à moi en train de te dessiner, rêve de moi

Que deviendrai-je, que deviendrez-vous

Si la mer mouille ton âme d'amour quand je pars

Si tu arrives quand je suis parti, oublie-moi

En morceaux d'hier

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes