Voici les paroles de la chanson : Masculino singular , artiste : Rosendo Avec traduction
Texte original avec traduction
Rosendo
Picaporte, no es que yo me meta ni me importe
Pero si pierdes el norte
No va a haber un dios que te soporte
Berberecho, te pasas el dia sacando pecho
Debes estar satisfecho
Un hombre debe ser hecho y derecho!
Y tu que no te quieres enterar
Midiendo tu marchita y al tran-tran
Buscando la salida
Porque si hay una salida por aquí tiene que estar
Y siempre vueltas a empezar
No sabes si vienes o te vas
Buscando la salida
Porque si hay salida por aquí tiene que estar
Ve despacito que te vas a fatigar
Amigo saturnino masculino singular
Inocente, el que mucho abarca mucho miente
Y hasta de cuerpo presente
Luce presumido y reticente
Solomillo, lo quieres de ida y vuelta o sencillo?
Echa a correr que te pillo
Sin descolocarme ni el flequillo
Y tu que no te quieres…
Passepartout, ce n'est pas que j'interfère ou m'en soucie
Mais si tu perds le nord
Il n'y aura pas de dieu pour te soutenir
Cockle, tu passes la journée à gonfler ta poitrine
tu dois être satisfait
Un homme doit être adulte !
Et tu ne veux pas savoir
Mesurer votre flétri et al tran-tran
cherche la sortie
Parce que s'il y a un moyen de sortir ici, ça doit être
Et toujours recommencer
Vous ne savez pas si vous venez ou allez
cherche la sortie
Parce que s'il y a un moyen de sortir ici, ça doit être
Vas-y doucement, tu vas te fatiguer
Ami saturnien masculin singulier
Innocent, celui qui couvre beaucoup ment
Et même corps présent
Il a l'air suffisant et réticent
Surlonge, tu veux aller-retour ou simple ?
Commence à courir je t'attraperai
Sans perdre ma place ni la frange
Et vous qui ne vous aimez pas...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes