Voici les paroles de la chanson : Stuff , artiste : Roses Gabor Avec traduction
Texte original avec traduction
Roses Gabor
Wasn’t really thinkin'
Just opened my mouth and spoke
Now I feel too bad
Somebody give me a smoke, now I don’t usually do this
You got my heart so (Got my heart)
You got my heart so, I don’t know what to do
Inner days, and no one found out from you
It could be easy like check 1, check 2
If it’s time, yo
On a quest for
Something different
I’ll admit I’m bored
Of our fighting
Want the same things
No one out looked
My heart’s waitin
Could’ve been the planets
Could’ve been my hormones
Baby, how we gonna fix it?
When I don’t know the words to say
Suppressin' my heartache
Like I’m too bad
Dressin' up and goin' out talkin' to boys that I really don’t care about
I wanna be home with you
I made a mistake
But TBH, it’s a two way street, yeah
Somebody’s gotta take responsibility
You know I’m emotional
But you’re like the opposite of confrontational
When you’re mad, you just don’t say a word
So how the hell can we move forward?
If it’s time, yo
On a quest for
Something different
I’ll admit I’m bored
Of our fighting
Want the same things
No one out looked
My heart’s waitin
Could’ve been the planets
Could’ve been my hormones
Baby, how we gonna fix it
When I don’t know the words to say?
Suppressin' my heartache
Like I’m too bad, yeah
Dressin' up and goin' out, talkin' to boys that I really don’t care about
I’d rather just be home and
Could’ve been the planets
Could’ve been my hormones
Baby, how we gonna fix it
When I don’t know the words to say?
Suppressin' my heartache
Like I’m too bad, yeah
Dressin' up and goin' out talkin' to boys that I really don’t care about
I wanna be home with you
Je ne pensais pas vraiment
Je viens d'ouvrir la bouche et j'ai parlé
Maintenant je me sens trop mal
Quelqu'un me fume, maintenant je ne fais plus ça d'habitude
Tu as mon cœur alors (j'ai mon cœur)
Tu as mon cœur alors, je ne sais pas quoi faire
Jours intérieurs, et personne ne l'a découvert
Cela pourrait être simple comme vérification 1, vérification 2
S'il est temps, yo
En quête de
Quelque chose de différent
j'avoue que je m'ennuie
De nos combats
Je veux les mêmes choses
Personne n'a regardé
Mon cœur attend
Ça aurait pu être les planètes
Cela aurait pu être mes hormones
Bébé, comment allons-nous y remédier ?
Quand je ne connais pas les mots à dire
Supprimer mon chagrin d'amour
Comme si j'étais trop mauvais
Je m'habille et je sors parler à des garçons dont je ne me soucie vraiment pas
Je veux être à la maison avec toi
J'ai fait une erreur
Mais TBH, c'est une rue à double sens, ouais
Quelqu'un doit prendre la responsabilité
Tu sais que je suis émotif
Mais tu es comme le contraire de la confrontation
Quand tu es en colère, tu ne dis tout simplement pas un mot
Alors, comment diable pouvons-nous avancer ?
S'il est temps, yo
En quête de
Quelque chose de différent
j'avoue que je m'ennuie
De nos combats
Je veux les mêmes choses
Personne n'a regardé
Mon cœur attend
Ça aurait pu être les planètes
Cela aurait pu être mes hormones
Bébé, comment allons-nous y remédier
Quand je ne connais pas les mots à dire ?
Supprimer mon chagrin d'amour
Comme si j'étais trop mauvais, ouais
Je m'habille et je sors, je parle à des garçons dont je me fiche complètement
Je préfère être à la maison et
Ça aurait pu être les planètes
Cela aurait pu être mes hormones
Bébé, comment allons-nous y remédier
Quand je ne connais pas les mots à dire ?
Supprimer mon chagrin d'amour
Comme si j'étais trop mauvais, ouais
Je m'habille et je sors parler à des garçons dont je ne me soucie vraiment pas
Je veux être à la maison avec toi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes