
Voici les paroles de la chanson : Stars , artiste : Rothy Avec traduction
Texte original avec traduction
Rothy
내 별자리는 상처투성이 자리
내 혈액형은 a, b, o, 또 a b 형
날 들킬까봐
매일 나를 숨겼어 I’m sorry
어떤 사람이 되고 싶었던 걸까
그런 사람이 되면 행복해 질까
내 목소리로
내 마음에 속삭여 all right
길을 잃어버렸니 그럴 수도 있어
사람들의 그림자 뒤 따라가지마
잃어버린 나를 찾아줘
아무것도 아닌 게 내겐 어려워
그냥 하고 싶은 대로 하는 거
울고 싶을 땐 울어버리고
웃고 싶지 않을 때는 웃지 마
밤하늘에다 나를 난 그려봐
내가 만드는 나의 별자리
아무도 지우지 못할 나만의 빛으로
엄마 방에 불빛이 이제 꺼졌어
그 고단했던 하루가 잠들었어
난 왠지 그걸 보고서야
잠이 와 그냥
잘은 모르겠지만 안쓰러운 마음
뭔진 모르겠지만 잘하고 싶은 맘
이 마음이 소중한거야
아무것도 아닌 게 내겐 어려워
그냥 하고 싶은 대로 하는 거
울고 싶을 땐 울어버리고
웃고 싶지 않을 때는 웃지 마
밤하늘에다 나를 난 그려봐
내가 만드는 나의 별자리
아무도 지우지 못할 나만의 빛으로
그 땐 내 잘못인 줄만 알아서
날 야단치고 탓을 하고
그러다 혼자 서러워하고
(그러다 잠이 들고)
나를 지우고 또 쓰고
(그러다 후회하고)
아무도 아닌 내가 되고
이제 다시 그런 거 하기 싫어
아무것도 아닌 게 내겐 어려워
누가 내게 말해주면 좋겠어
울고 싶을 땐 울어 버리고
웃고 싶지 않으면 웃지 말라고
밤하늘에서 날 보며 빛나는
내 얘기를 다 아는 별 하나
잘 하고 있는 거라고
매일 내게 말해줘
아무것도 아닌 게 내겐 어려워
그냥 하고 싶은 대로 하는 거
(내가 빛날 수 있게)
울고 싶을 땐 울어버리고
웃고 싶지 않을 때는 웃지 마
반은 거짓말, 절반은 진짜 말
그 사이 어디쯤에 있는 나
잘하고 있는 거라고
말해주고 싶어
꼭 안아주고 싶어
Ma constellation est une constellation cicatrisée
Mon groupe sanguin est a, b, o et a b
J'ai peur que tu m'attrapes
Tu m'as caché tous les jours, je suis désolé
Quel genre de personne vouliez-vous devenir
Serai-je heureux si je deviens ce genre de personne ?
dans ma voix
Murmure dans mon cœur d'accord
Se pourrait-il que je me sois perdu
Ne suivez pas l'ombre des gens
trouve moi perdu
Rien n'est difficile pour moi
fais juste ce que tu veux faire
Pleure quand tu veux pleurer
Ne riez pas quand vous ne voulez pas rire
Je me dessine dans le ciel nocturne
ma constellation que j'ai faite
Avec ma propre lumière que personne ne peut effacer
Les lumières de la chambre de ma mère sont éteintes maintenant
Cette dure journée s'est endormie
je le vois un peu
je viens de m'endormir
Je ne sais pas, mais je suis désolé
Je ne sais pas ce que c'est, mais je veux bien faire
ce coeur est précieux
Rien n'est difficile pour moi
fais juste ce que tu veux faire
Pleure quand tu veux pleurer
Ne riez pas quand vous ne voulez pas rire
Je me dessine dans le ciel nocturne
ma constellation que j'ai faite
Avec ma propre lumière que personne ne peut effacer
A cette époque, je savais seulement que c'était de ma faute
me gronder et me blâmer
Alors je me sens triste seul
(puis s'endormir)
Efface-moi et réécris
(Alors je le regrette)
je deviens personne
Je ne veux plus refaire ça
Rien n'est difficile pour moi
J'aimerais que quelqu'un puisse me dire
Pleure quand tu veux pleurer
Ne riez pas si vous ne voulez pas rire
Brillant en me regardant dans le ciel nocturne
Une étoile qui sait tout de moi
tu te débrouilles bien
dis-moi tous les jours
Rien n'est difficile pour moi
fais juste ce que tu veux faire
(pour que je puisse briller)
Pleure quand tu veux pleurer
Ne riez pas quand vous ne voulez pas rire
Moitié mensonge, moitié réel
je suis quelque part entre les deux
tu te débrouilles bien
Je tiens à vous dire
Je veux te faire un câlin
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes