
Voici les paroles de la chanson : tadb , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
E finisce così
Una stretta di mano, un sorriso distratto
Con una sigaretta che ti pesa in bocca
Come un tetto d’amianto
A volte guardo fisso una fotografia
Era bello quando tutti stavano bene
Era bello MSN quando
Ti amavo di bene
Passano le notti d’inverno e le aurore boreali
Forse anche i supereroi sognano di essere normali
Siamo sulla stessa barca in un mare di gin tonic
E balliamo un lento mentre il mondo balla la tecktonik
E se ti dicessi che
Ho incollato il tuo viso sul mio magazine porno
Chiamami pure stronzo
Ma ci credo ancora in un tuo ritorno
Ho fatto a botte con la mia malinconia
E son riuscito a chiuderla in una canzone
Per vederti ridere ancora una volta
Le ho dato questo nome
Passano le notti d’inverno e le aurore boreali
Forse anche i supereroi sognano di essere normali
Siamo sulla stessa barca in un mare di gin tonic
E balliamo un lento mentre il mondo balla la tecktonik
E se ti dovessi perdere nei siti d’incontro o in ChatRoulette
Spero che tra mille visi spenti
Forse ti ricorderai di me
Passano le notti d’inverno e le aurore boreali
Forse anche i supereroi sognano di essere normali
Siamo sulla stessa barca in un mare di gin tonic
E balliamo un lento mentre il mondo balla la tecktonik
Et ça se termine comme ça
Une poignée de main, un sourire distrait
Avec une cigarette qui pèse dans la bouche
Comme un toit en amiante
Parfois, je regarde une photo
C'était bien quand tout le monde allait bien
MSN était sympa quand
Je t'aimais bien
Les nuits d'hiver et les aurores boréales passent
Peut-être même que les super-héros rêvent d'être normaux
Nous sommes dans le même bateau dans une mer de gin tonic
Et dansons lentement pendant que le monde danse la tecktonik
Et si je vous disais que
J'ai collé ton visage sur mon magazine porno
Appelez-moi juste un connard
Mais je crois toujours en ton retour
Je me suis battu avec ma mélancolie
Et j'ai réussi à l'encapsuler dans une chanson
Te voir rire à nouveau
Je lui ai donné ce nom
Les nuits d'hiver et les aurores boréales passent
Peut-être même que les super-héros rêvent d'être normaux
Nous sommes dans le même bateau dans une mer de gin tonic
Et dansons lentement pendant que le monde danse la tecktonik
Et si vous vous perdez sur les sites de rencontre ou ChatRoulette
J'espère que parmi mille visages ternes
Peut-être vous souviendrez-vous de moi
Les nuits d'hiver et les aurores boréales passent
Peut-être même que les super-héros rêvent d'être normaux
Nous sommes dans le même bateau dans une mer de gin tonic
Et dansons lentement pendant que le monde danse la tecktonik
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes