This Thing Called Life - RPA, United Nations of Sound
С переводом

This Thing Called Life - RPA, United Nations of Sound

Год
2010
Язык
`Anglais`
Длительность
327330

Voici les paroles de la chanson : This Thing Called Life , artiste : RPA, United Nations of Sound Avec traduction

Paroles : This Thing Called Life "

Texte original avec traduction

This Thing Called Life

RPA, United Nations of Sound

Оригинальный текст

Yeah I needed a call, he was the real friend

Oh (got his words), he got the words when I’m feeling low

He’s like a skimming stone, like a rainbow

He’s my brother when I’m down when I’m in luck (he is)

He’s my brother when I’m down (Jesus Christ) and I’m out of luck

You know it’s only love so let’s come together (let's come together)

A little redemptive pleasure (redemptive pleasure), hmmm-hmmmm

Let’s do this thing called life, (let's do this thing)

Oh let’s try, (let's try again)

Oh let’s try (let's try)

Let’s do this thing called life (let's do this thing)

Hmm let’s try (let's try again, let’s try again)

Oh let’s try (let's try)

Don’t have to swim with the tide (fishes)

Swim against the tide and find some hand to hold

Find somebody to show the light (lost in music)

Oh they’re out there in the matrix tonight (All these years)

Oh man I’ve seen so many pages of stories (the blues never ends)

That have drifted down rivers

And the paper, yeah gets lost in the sea, in the oceans

Oh Lord I’m a giver

Oh, it’s just a feeling (it's just a feeling)

It’s just a feeling (it's just a feeling)

Let’s do this thing called life, (let's do this thing called life)

Oh let’s try, (let's try again)

Oh let’s try (let's try)

Let’s do this thing called life, (let's do this thing)

Hmm let’s try, (let's try again, let’s try again)

Oh let’s try (let's try)

You gotta learn to swim against the tide

You gotta learn to drop your foolish pride

You gotta learn to know these things they’re dust

You gotta learn that misdeeds only rust.

You gotta learn the chains can open up (these genes survive)

And environment can fuck you up (the eyes)

You gotta learn that drugs don’t really work (more music)

Unless you know the ones that hurt

Oh babe let’s do it again (please baby)

I wanna put the record on and live it again (live it again)

I wanna rewind the tape, turn off the clocks

This is life now, undo my locks

Let’s do this thing called life, (let's do this thing)

Oh let’s try, (let's try it again)

Oh let’s try (oh-oh oh-oh let’s try)

Let’s do this thing called life, (I now you feel the pain)

Oh let’s try, (I know you feel the strain)

Oh let’s try (let's fly)

She’s my brother, my mother, my sister, my mother, my father, ooh-ooh-aah

She’s my brother, my sister, my father, my father, my mother, o-ooh-ooh

(Free me now, please free me now, please hear me now)

Come on

Let’s do this thing called life, (yeah)

Oh let’s try, oh let’s try (let's try)

(She's my brother, my mother, my sister, my mother, my father, my mother)

Let’s do this thing called life, oh let’s try

Oooh let’s try (let's try again, let’s try again)

(She's my brother, my sister, my mother, my father, my brother)

Free me, yeah free me again, oh heal me again, free me, yeah heal me

Yeah free me, baby heal me, now free me, now heal me baby

(She's my brother, my sister, my father, my mother, oh-oh-oh)

Free me, now heal me, now free me, now heal me, now free me, now heal me

Now free me, now heal me, now free me, now heal me, now free me, yeah heal me

Now free me, now heal me, yeah free me, yeah heal me

Let’s do this thing called life

Перевод песни

Ouais j'avais besoin d'un appel, c'était le vrai ami

Oh (il a ses mots), il a les mots quand je me sens mal

Il est comme une pierre qui effleure, comme un arc-en-ciel

C'est mon frère quand je suis déprimé quand j'ai de la chance (il l'est)

C'est mon frère quand je suis à terre (Jésus-Christ) et que je n'ai pas de chance

Tu sais que ce n'est que de l'amour alors unissons-nous (unissons-nous)

Un petit plaisir rédempteur (plaisir rédempteur), hmmm-hmmmm

Faisons cette chose appelée la vie, (Faisons cette chose)

Oh essayons, (essayons encore)

Oh essayons (essayons)

Faisons cette chose appelée la vie (Faisons cette chose)

Hmm essayons (essayons encore, essayons encore)

Oh essayons (essayons)

Vous n'êtes pas obligé de nager avec la marée (poissons)

Nagez à contre-courant et trouvez une main à tenir

Trouvez quelqu'un pour montrer la lumière (perdu dans la musique)

Oh ils sont là-bas dans la matrice ce soir (Toutes ces années)

Oh mec j'ai vu tellement de pages d'histoires (le blues ne finit jamais)

Qui ont dévalé les rivières

Et le papier, ouais se perd dans la mer, dans les océans

Oh Seigneur, je suis un donneur

Oh, c'est juste un sentiment (c'est juste un sentiment)

C'est juste un sentiment (c'est juste un sentiment)

Faisons cette chose appelée la vie, (Faisons cette chose appelée la vie)

Oh essayons, (essayons encore)

Oh essayons (essayons)

Faisons cette chose appelée la vie, (Faisons cette chose)

Hmm essayons, (essayons encore, essayons encore)

Oh essayons (essayons)

Tu dois apprendre à nager à contre-courant

Tu dois apprendre à laisser tomber ta stupide fierté

Tu dois apprendre à connaître ces choses, elles sont de la poussière

Tu dois apprendre que les méfaits ne font que rouiller.

Tu dois apprendre que les chaînes peuvent s'ouvrir (ces gènes survivent)

Et l'environnement peut te foutre en l'air (les yeux)

Tu dois apprendre que les drogues ne fonctionnent pas vraiment (plus de musique)

Sauf si tu connais ceux qui font mal

Oh bébé, recommençons (s'il te plaît bébé)

Je veux mettre le disque et le revivre (le revivre)

Je veux rembobiner la bande, éteindre les horloges

C'est la vie maintenant, défais mes serrures

Faisons cette chose appelée la vie, (Faisons cette chose)

Oh essayons, (essayons à nouveau)

Oh essayons (oh-oh oh-oh essayons)

Faisons cette chose appelée la vie, (je maintenant tu ressens la douleur)

Oh essayons, (je sais que tu ressens la tension)

Oh essayons (volons)

Elle est mon frère, ma mère, ma sœur, ma mère, mon père, ooh-ooh-aah

Elle est mon frère, ma sœur, mon père, mon père, ma mère, o-ooh-ooh

(Libérez-moi maintenant, s'il vous plaît, libérez-moi maintenant, s'il vous plaît, écoutez-moi maintenant)

Allez

Faisons cette chose appelée la vie, (ouais)

Oh essayons, oh essayons (essayons)

(C'est mon frère, ma mère, ma sœur, ma mère, mon père, ma mère)

Faisons cette chose appelée la vie, oh essayons

Oooh essayons (essayons encore, essayons encore)

(C'est mon frère, ma sœur, ma mère, mon père, mon frère)

Libère-moi, ouais libère-moi encore, oh guéris-moi encore, libère-moi, ouais guéris-moi

Ouais libère-moi, bébé guéris-moi, maintenant libère-moi, maintenant guéris-moi bébé

(C'est mon frère, ma sœur, mon père, ma mère, oh-oh-oh)

Libère-moi, maintenant guéris-moi, maintenant libère-moi, maintenant guéris-moi, maintenant libère-moi, maintenant guéris-moi

Maintenant libère-moi, maintenant guéris-moi, maintenant libère-moi, maintenant guéris-moi, maintenant libère-moi, ouais guéris-moi

Maintenant libère-moi, maintenant guéris-moi, ouais libère-moi, ouais guéris-moi

Faisons cette chose appelée la vie

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes