
Voici les paroles de la chanson : NBA , artiste : RSAC Avec traduction
Texte original avec traduction
RSAC
Не мешай, не мешай
Остаться одной — моя печаль.
Улетай, улетай в свой
Далёкий космос, и меня забывай.
Эти крылья не мои, я не могу их расправить.
Крылья не мои, я никогда не взлечу.
Крылья не мои, я не могу их расправить.
Крылья не мои.
Не мешай, не мешай!
Рядом быть невозможно - прости, прощай.
Утекай, утекай - в незнакомое море,
К чужим берегам.
Я рисовал тебя, ты рисовала меня.
Я рисовался, и ты рисовалась тогда -
Моя ставка не зашла на NBA.
Эти крылья не мои, я не могу их расправить.
Крылья не мои, я никогда не взлечу.
Крылья не мои, я не могу их расправить.
Крылья не мои.
N'interfère pas, n'interfère pas
Être seul est ma tristesse.
Envolez-vous, envolez-vous vers votre
Espace profond, et oublie-moi.
Ces ailes ne sont pas les miennes, je ne peux pas les déployer.
Les ailes ne sont pas les miennes, je ne volerai jamais.
Les ailes ne sont pas à moi, je ne peux pas les déployer.
Les ailes ne sont pas de moi.
N'interférez pas, n'interférez pas !
Il est impossible d'être à proximité - je suis désolé, au revoir.
Fuyez, fuyez - dans une mer inconnue,
Aux rivages étrangers.
Je t'ai dessiné, tu m'as dessiné.
J'ai dessiné, et tu as dessiné alors -
Mon pari n'est pas allé à la NBA.
Ces ailes ne sont pas les miennes, je ne peux pas les déployer.
Les ailes ne sont pas les miennes, je ne volerai jamais.
Les ailes ne sont pas à moi, je ne peux pas les déployer.
Les ailes ne sont pas de moi.
RSAC • 2020
RSAC • 2021
RSAC, Женя Мильковский • 2018
RSAC, Женя Меркель • 2016
RSAC, Женя Мильковский • 2018
RSAC, найтивыход • 2018
RSAC • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes