Canada - Rucka Rucka Ali
С переводом

Canada - Rucka Rucka Ali

  • Альбом: Probably Racist

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:41

Voici les paroles de la chanson : Canada , artiste : Rucka Rucka Ali Avec traduction

Paroles : Canada "

Texte original avec traduction

Canada

Rucka Rucka Ali

Оригинальный текст

Hello

This is a public service announcement from the Government of Canada

The Canada is what happens when you put French people in the woods

Ha ha

Canada (Ayy, ayy)

Is only there till they do somethin' we don’t like (Ayy, ayy)

I’d like to see them start a fight some day (Ayy, ayy)

We’d probably beat them to the ground by 6AM, eh

Across the bridge (Ayy, ayy)

Them lumberjacks are pullin' syrup out of trees (Ayy, ayy)

They try to talk but all they know is French (Ayy, ayy)

Their claim to fame is being north of the US, yes

In Canada

The eskimos all seem to be frozen in time

And no one knows just who their leaders are

All of them hosers have a leaf for a flag, fa-a-a-ags

Canada

Is only there till they do something we don’t like

I’d like to see them run their mouth at us one day

They’d probably be wiped off the map that very night, ni-i-i-ight

Yo it’s cold (Ayy, ayy)

The royal police ridin' horses fightin' crime (Ayy, ayy)

They funny hats and pants demand respect (Ayy, ayy)

Just break the law and you’ll be fine if you can drive, dri-i-i-ive

I hate the queen (Ayy, ayy)

They ruined basketball with a Toronto team (Ayy, ayy)

They all statistically have smaller boobs (Ayy, ayy)

Gained independence from the queen in '82, 1982

Canada

Is kinda cold, a bomb could be kind of nice

They ruined bacon and they harvest ice

They hit baby seals and that ain’t nice, not not not nice

Canada

Is only there till they do something we don’t like

I’d like to see them start a fight some day

They’re only there till they do something we don’t like, li-i-i-ike

Homos (Ayy, ayy)

Seems like we should be telling them what to do (Ayy, ayy)

The metric system isn’t very cool (Ayy, ayy)

Them park rangers wanna take care of a moose, moo-oo-oo-oose

Michael J. Fox (Ayy, ayy)

Your shaky ass ain’t made a movie that I liked (Ayy, ayy)

Okay, I guess Back to the Future was okay (Ayy, ayy)

But Bryan Adams should have

But Bryan Adams should have

But Bryan should have stayed in

Canada

The eskimos all seem to be frozen in time

And no one knows just who their leaders are

All of them hosers have a leaf for a flag, fa-a-a-ags

Canada

Is kinda cold, a bomb could be kind of nice

They ruined bacon and they harvest ice

They hit baby seals and that ain’t nice, not not not nice

Canada

Is only there 'til they do something we don’t like

They’re only there 'til they do something we don’t like

They’re only there 'til they do something we don’t like

Перевод песни

Bonjour

Il s'agit d'un message d'intérêt public du gouvernement du Canada

Le Canada c'est ce qui se passe quand tu mets les français dans les bois

Ha ha

Canada (Ouais, ouais)

Est seulement là jusqu'à ce qu'ils fassent quelque chose que nous n'aimons pas (Ayy, ayy)

J'aimerais les voir commencer un combat un jour (Ayy, ayy)

Nous les battrions probablement au sol à 6h du matin, hein

De l'autre côté du pont (Ayy, ayy)

Ces bûcherons tirent du sirop des arbres (Ayy, ayy)

Ils essaient de parler mais tout ce qu'ils savent, c'est le français (Ayy, ayy)

Leur titre de gloire est d'être au nord des États-Unis, oui

Au Canada

Les esquimaux semblent tous figés dans le temps

Et personne ne sait exactement qui sont leurs dirigeants

Tous ces harceleurs ont une feuille pour drapeau, fa-a-a-ags

Canada

Est seulement là jusqu'à ce qu'ils fassent quelque chose que nous n'aimons pas

J'aimerais les voir se moquer de nous un jour

Ils seraient probablement rayés de la carte la nuit même, ni-i-i-ight

Yo il fait froid (Ayy, ayy)

La police royale chevauchant des chevaux combattant le crime (Ayy, ayy)

Ces drôles de chapeaux et de pantalons exigent le respect (Ayy, ayy)

Il suffit d'enfreindre la loi et tout ira bien si vous pouvez conduire, dri-i-i-ive

Je déteste la reine (Ayy, ayy)

Ils ont ruiné le basket avec une équipe de Toronto (Ayy, ayy)

Elles ont toutes statistiquement des seins plus petits (Ayy, ayy)

Indépendance de la reine en 1982, 1982

Canada

C'est un peu froid, une bombe pourrait être plutôt agréable

Ils ont ruiné le bacon et ils récoltent la glace

Ils ont frappé des bébés phoques et ce n'est pas bien, pas pas bien

Canada

Est seulement là jusqu'à ce qu'ils fassent quelque chose que nous n'aimons pas

J'aimerais les voir commencer un combat un jour

Ils ne sont là que jusqu'à ce qu'ils fassent quelque chose que nous n'aimons pas, li-i-i-ike

Homos (Ouais, ouais)

On dirait que nous devrions leur dire quoi faire (Ayy, ayy)

Le système métrique n'est pas très cool (Ayy, ayy)

Les gardes du parc veulent s'occuper d'un orignal, moo-oo-oo-oose

Michael J. Fox (Ouais, ouais)

Ton cul tremblant n'a pas fait un film que j'ai aimé (Ayy, ayy)

D'accord, je suppose que Retour vers le futur était correct (Ayy, ayy)

Mais Bryan Adams aurait dû

Mais Bryan Adams aurait dû

Mais Bryan aurait dû rester

Canada

Les esquimaux semblent tous figés dans le temps

Et personne ne sait exactement qui sont leurs dirigeants

Tous ces harceleurs ont une feuille pour drapeau, fa-a-a-ags

Canada

C'est un peu froid, une bombe pourrait être plutôt agréable

Ils ont ruiné le bacon et ils récoltent la glace

Ils ont frappé des bébés phoques et ce n'est pas bien, pas pas bien

Canada

Est seulement là jusqu'à ce qu'ils fassent quelque chose que nous n'aimons pas

Ils ne sont là que jusqu'à ce qu'ils fassent quelque chose que nous n'aimons pas

Ils ne sont là que jusqu'à ce qu'ils fassent quelque chose que nous n'aimons pas

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes