
Voici les paroles de la chanson : Wonder , artiste : Rude-alpha Avec traduction
Texte original avec traduction
Rude-alpha
I wonder いつ君は気づくの?
You want more ここじゃない場所はないのに
Life goes on そんな顔で泣かないで
Dear my bro Dear my girl Dear my friend
気付いたらもう0時 味気ないケーキ
君が聞こえるように漏らした ため息
満たされはしない 感情ごとKill me
東京は今日も抱きしめてはくれない
I know, I know, I know 見上げた空に
You know, you know, you know 星は見えない
寂しさを誰かの温度で埋める
つまらねぇな Loop & Loop の繰り返し
「愛を知りたいの」願うくせに
愛そうとしない さらに愛を欲しがるの?
I wonder if you know
君が捨てたゴミは 僕にはきらめいて見えた
Rainy 濡らした目に
いつしか見えなくなったんだよMaybe
傷だらけのまま 無くした傘
いつになれば飛べるかな?
Far Far Far way
I wonder いつ君は気づくの?
You want more ここじゃない場所はないのに
Life goes on そんな顔で泣かないで
Dear my bro Dear my girl Dear my friend
静かに 時計は鳴ってる
間にはさむ 冷めたコーヒー
Hey Miss short skirt lady
言葉を飲み込んで また駆け引き
雨は止んだ 246
朝日が照らしている アスファルト
答えは曖昧 素直になれない
退屈を僕らどれだけ越えたらいい?
名前すらも知らないFlower
土砂降りの後 雨粒まといきらめいた
ガラスの向こうで 2つ重なるEyes
この孤独に刺してくれ そのKnife
Baby そのままで
声を聴かせて Once again
綺麗な瞳のまま
Pray for me Girl
I wonder いつまでさまようの?
You want more その先に何があるのかい?
Life goes on そんなとこで泣かないで
Dear my bro Dear my girl Dear my friend
I wonder いつ君は気づくの?
You want more ここじゃない場所はないのに
Don’t you cry そんな顔で泣かないで
Dear my bro Dear my girl Dear my friend
Je me demande quand remarquez-vous?
Tu en veux plus, il n'y a pas d'autre endroit qu'ici
La vie continue ne pleure pas avec un tel visage
Cher mon frère Cher ma copine Cher mon ami
Si vous le remarquez, il est déjà 0 heures.
Un soupir qui a fui pour que tu puisses entendre
Insatisfait des émotions, tue-moi
Tokyo ne m'embrassera pas aujourd'hui
Je sais, je sais, je sais Dans le ciel j'ai levé les yeux
Tu sais, tu sais, tu sais que je ne peux pas voir les étoiles
Remplissez la solitude avec la température de quelqu'un
Boucle et boucle ennuyeuses répétées
"Je veux connaître l'amour"
N'essayez pas d'aimer Voulez-vous plus d'amour ?
Je me demande si tu sais
Les ordures que tu as jetées me semblaient scintillantes
Yeux mouillés de pluie
Je ne pouvais plus le voir
Parapluie perdu plein de rayures
Quand pourrai-je voler ?
Loin loin loin
Je me demande quand remarquez-vous?
Tu en veux plus, il n'y a pas d'autre endroit qu'ici
La vie continue ne pleure pas avec un tel visage
Cher mon frère Cher ma copine Cher mon ami
L'horloge sonne doucement
Café froid pris en sandwich entre
Hey Miss jupe courte dame
Avalez les mots et négociez à nouveau
La pluie s'est arrêtée 246
Asphalte illuminé par le soleil levant
La réponse est ambiguë et ne peut pas être directe
Jusqu'à quel point devrions-nous surmonter l'ennui?
Fleur qui ne connaît même pas le nom
Après l'averse, les gouttes de pluie scintillaient
Deux yeux qui se chevauchent derrière la vitre
Poignarder cette solitude ce couteau
Bébé tel qu'il est
Laisse-moi entendre ta voix encore une fois
Avec de beaux yeux
Prie pour moi fille
Je me demande combien de temps vas-tu errer ?
Vous en voulez plus ?
La vie continue, ne pleure pas à ce moment-là
Cher mon frère Cher ma copine Cher mon ami
Je me demande quand remarquez-vous?
Tu en veux plus, il n'y a pas d'autre endroit qu'ici
Ne pleure pas, ne pleure pas avec ce genre de visage
Cher mon frère Cher ma copine Cher mon ami
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes