In My Own Skin - Ryan Caraveo
С переводом

In My Own Skin - Ryan Caraveo

  • Альбом: At Least I Tried

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:20

Voici les paroles de la chanson : In My Own Skin , artiste : Ryan Caraveo Avec traduction

Paroles : In My Own Skin "

Texte original avec traduction

In My Own Skin

Ryan Caraveo

Оригинальный текст

(Oh, I just feel like running away

Oh, I just feel like running

Oh, I just feel like running away

Oh, I just feel like running)

Grandma told mama Spanish is a dirty language

Just say «hello», don’t say «hola"cause that shit is dangerous

Brown skin strangers, everybody see you as less

Suppress where you from if you wanna be a success

Twelfth grader, high school where she birthed my older brother

She never learned, so he can’t learn the culture from his mother

And we had different daddies, mine was raised in Oklahoma

His parents barely know him, but he had no control of

His living situation, or his lack of family love

He never learned the heritage that’s swimming in his blood

So, all I know is he’s the reason why my skin is light

Sometimes I lay awake and wonder who I am at night

Yeah, they call me Caraveo, that’s my stepdad’s name

He treat me like his own, so I kept my stepdad’s name

But he’s adopted, so he doesn’t know either

And I feel like such an outsider…

In my own skin

(Oh, I just feel like running away)

In my own skin

(Oh, I just feel like running)

In my own skin

(Oh, I just feel like running away)

In my own skin

(Oh, I just feel like running)

(I feel like such an outsider…)

In my own skin (in my own skin)

(Oh, I just feel like running away)

In my own skin

(Oh, I just feel like running)

In my own skin

(Oh, I just feel like running away)

In my own skin

(Oh, I just feel like running)

City after city, use to hop around

Actin' out in class, trying to find some common ground

If I can make 'em laugh, maybe I can make a friend

Attention only cost attention, I’ll take it then

I’m only here for twelve months, and then I say goodbye

So, by the time we build a bond we gotta break the tie

So, it’s only natural that I started skipping steps

Trying to figure out love as I get undressed, there I was

Bidding thee farewell to my virginity at twelve

Insistent with women, I been finicky and frail

I’m closed off and I keep my feelings to myself cause

Somewhere I learned that’s what it means to be a male

Got good at telling people what they really wanna hear

So, I kill it every quarter: I’m the salesmen of the year

But I still can’t make myself proud

Man, I just wanna peel myself out… of my own skin

Of my own skin, feel like an outsider in my own skin

In my own skin, in my own skin

Man, I feel like such an outsider…

In my own skin

(Oh, I just feel like running away)

In my own skin

(Oh, I just feel like running)

In my own skin

(Oh, I just feel like running away)

In my own skin

(Oh, I just feel like running)

In my, in my

(Oh, I just feel like running away)

In my, in my

(Oh, I just feel like running)

In my, in my

(Oh, I just feel like running away)

In my, in my

(Oh, I just feel like running)

In my, in my…

Перевод песни

(Oh, j'ai juste envie de m'enfuir

Oh, j'ai juste envie de courir

Oh, j'ai juste envie de m'enfuir

Oh, j'ai juste envie de courir)

Grand-mère a dit à maman que l'espagnol était une langue sale

Dites simplement "bonjour", ne dites pas "hola" parce que cette merde est dangereuse

Étrangers à la peau brune, tout le monde vous voit moins

Supprime d'où tu viens si tu veux être un succès

Élève de douzième année, lycée où elle a donné naissance à mon frère aîné

Elle n'a jamais appris, donc il ne peut pas apprendre la culture de sa mère

Et nous avions des pères différents, le mien a été élevé dans l'Oklahoma

Ses parents le connaissent à peine, mais il n'avait aucun contrôle sur

Sa situation de vie ou son manque d'amour familial

Il n'a jamais appris l'héritage qui nage dans son sang

Donc, tout ce que je sais, c'est qu'il est la raison pour laquelle ma peau est claire

Parfois je reste éveillé et je me demande qui je suis la nuit

Ouais, ils m'appellent Caraveo, c'est le nom de mon beau-père

Il me traite comme si c'était le sien, alors j'ai gardé le nom de mon beau-père

Mais il a été adopté, donc il ne sait pas non plus

Et je me sens comme un tel étranger…

Dans ma propre peau

(Oh, j'ai juste envie de m'enfuir)

Dans ma propre peau

(Oh, j'ai juste envie de courir)

Dans ma propre peau

(Oh, j'ai juste envie de m'enfuir)

Dans ma propre peau

(Oh, j'ai juste envie de courir)

(Je me sens comme un tel étranger…)

Dans ma propre peau (dans ma propre peau)

(Oh, j'ai juste envie de m'enfuir)

Dans ma propre peau

(Oh, j'ai juste envie de courir)

Dans ma propre peau

(Oh, j'ai juste envie de m'enfuir)

Dans ma propre peau

(Oh, j'ai juste envie de courir)

Ville après ville, utilisez-les pour sauter d'un endroit à l'autre

Agir en classe, essayer de trouver un terrain d'entente

Si je peux les faire rire, je peux peut-être me faire un ami

L'attention ne coûte que l'attention, je vais le prendre alors

Je ne suis là que pour douze mois, puis je dis au revoir

Donc, au moment où nous construisons un lien, nous devons briser le lien

C'est donc tout naturellement que j'ai commencé à sauter des étapes

Essayer de comprendre l'amour alors que je me déshabille, j'étais là

Te dire adieu à ma virginité à douze ans

Insistant avec les femmes, j'ai été capricieux et fragile

Je suis fermé et je garde mes sentiments pour moi car

Quelque part, j'ai appris que c'est ce que signifie être un homme

Je suis doué pour dire aux gens ce qu'ils veulent vraiment entendre

Alors, je le tue tous les trimestres : je suis le vendeur de l'année

Mais je n'arrive toujours pas à me rendre fier

Mec, je veux juste me décoller… de ma propre peau

De ma propre peau, me sentir comme un étranger dans ma propre peau

Dans ma propre peau, dans ma propre peau

Mec, je me sens comme un tel étranger…

Dans ma propre peau

(Oh, j'ai juste envie de m'enfuir)

Dans ma propre peau

(Oh, j'ai juste envie de courir)

Dans ma propre peau

(Oh, j'ai juste envie de m'enfuir)

Dans ma propre peau

(Oh, j'ai juste envie de courir)

Dans mon, dans mon

(Oh, j'ai juste envie de m'enfuir)

Dans mon, dans mon

(Oh, j'ai juste envie de courir)

Dans mon, dans mon

(Oh, j'ai juste envie de m'enfuir)

Dans mon, dans mon

(Oh, j'ai juste envie de courir)

Dans mon, dans mon…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes