For Days - S10, Sor
С переводом

For Days - S10, Sor

Год
2020
Язык
`Anglais`
Длительность
229840

Voici les paroles de la chanson : For Days , artiste : S10, Sor Avec traduction

Paroles : For Days "

Texte original avec traduction

For Days

S10, Sor

Оригинальный текст

Sinds een dag of twee, aangenaam verdoofd

Smoorverliefd op jou

Smoorverliefd op jou

Ik kijk naar het leven door een roze bril

Smoorverliefd op jou

Smoorverliefd op jou

For days, for days

For days, for days

For days, for days, for days

For days, for days

For days, for days

For days, for days, for days

Zelfs in de night

Gaan de butterflies high (Zo high)

door dit

door mij

Met een butterfly knife (Ey), pak een slice

Echt waar, mijn jeans zijn tight

Zie mezelf diep in jouw eyes (Ey)

Ben ik in je life, is het niet mijn place

Zelfs in mijn huis voelt het niet zo safe

Ineens is de night nu een nightmare

Ineens is je droom niets in jouw face zie

Ik drink mijn spice, drink mijn tea

Naar jouw place if you still like me

Sluit mij af, ik besteel mijn key, key

Sinds een dag of twee, aangenaam verdoofd

Smoorverliefd op jou

Smoorverliefd op jou

Ik kijk naar het leven door een roze bril

Smoorverliefd op jou

Smoorverliefd op jou

For days, for days

For days, for days

For days, for days, for days

For days, for days

For days, for days

For days, for days, for days

Vlinders in mijn hoofd

For days, for days

For days, for days

Vlinders in mijn hoofd

For days, for days

For days, for days

Vlinders in mijn hoofd

For days, for days

For days, for days

Vlinders in mijn hoofd

For days, for days

For days, for days

Als ik kijk naar de zee met jouw trui om mij heen

Zelfs al wordt het nacht, ben ik niet eens bang

En als ik aan jou dacht, onze tassen in de back

Jij maakt mij insane, maar ik bedoel niet gek

En ik zei dat ik je nodig had en toen was je gewoon daar

En jij geeft mij zoveel dat ik soms denk, «Ben ik dit waard?»

En als je naar me kijkt, mijn lief

Weet ik niet hoe, wat, of waar

Ik gaf eerst sowieso geen fuck, maar nu is het klaar

Uh-uh

Uh-uh

Перевод песни

Sinds een dag of twee, aangenaam verdoofd

Smoorverliefd op jou

Smoorverliefd op jou

Ik kijk naar het leven door een roze bril

Smoorverliefd op jou

Smoorverliefd op jou

Pendant des jours, pendant des jours

Pendant des jours, pendant des jours

Pendant des jours, pendant des jours, pendant des jours

Pendant des jours, pendant des jours

Pendant des jours, pendant des jours

Pendant des jours, pendant des jours, pendant des jours

Zelfs dans la nuit

Gaan de papillons haut (Zo haut)

porte dit

porte mij

Couteau papillon rencontré (Ey), tranche de pak een

Echt waar, mijn jeans zijn tight

Zie mezelf meurt dans les yeux de jouw (Ey)

Ben ik in je life, is het niet mijn place

Zelfs in mijn huis voelt het niet zo safe

Ineens est un cauchemar de nuit

Ineens is je droom niets in jouw face zie

Je bois des épices mijn, bois du thé mijn

Naar jouw place si tu m'aimes toujours

Sluit mij af, ik besteel mijn clé, clé

Sinds een dag of twee, aangenaam verdoofd

Smoorverliefd op jou

Smoorverliefd op jou

Ik kijk naar het leven door een roze bril

Smoorverliefd op jou

Smoorverliefd op jou

Pendant des jours, pendant des jours

Pendant des jours, pendant des jours

Pendant des jours, pendant des jours, pendant des jours

Pendant des jours, pendant des jours

Pendant des jours, pendant des jours

Pendant des jours, pendant des jours, pendant des jours

Vlinders à mijn hoofd

Pendant des jours, pendant des jours

Pendant des jours, pendant des jours

Vlinders à mijn hoofd

Pendant des jours, pendant des jours

Pendant des jours, pendant des jours

Vlinders à mijn hoofd

Pendant des jours, pendant des jours

Pendant des jours, pendant des jours

Vlinders à mijn hoofd

Pendant des jours, pendant des jours

Pendant des jours, pendant des jours

Als ik kijk naar de zee met jouw trui om mij heen

Zelfs al wordt het nacht, ben ik niet eens bang

En als ik aan jou dacht, onze tassen in de back

Jij maakt mij insane, maar ik bedoel niet gek

En ik zei dat ik je nodig had en toen was je gewoon daar

En jij geeft mij zoveel dat ik soms denk, "Ben ik dit waard ?"

En als je naar me kijkt, mijn lief

Weet ik niet houe, wat, de waar

Ik gaf eerst sowieso geen fuck, maar nu is het klaar

Euh-euh

Euh-euh

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes