Dokhtar Tehrooni - Saeed Shayesteh
С переводом

Dokhtar Tehrooni - Saeed Shayesteh

  • Альбом: Ketabe Sarnevesht

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: persan
  • Durée: 3:45

Voici les paroles de la chanson : Dokhtar Tehrooni , artiste : Saeed Shayesteh Avec traduction

Paroles : Dokhtar Tehrooni "

Texte original avec traduction

Dokhtar Tehrooni

Saeed Shayesteh

Оригинальный текст

یه نگاه بود اولش عشق من توی دلش

یه نگاه بود اولش عشق من توی دلش

وقتی گفتش عاشق فهمیدم چیست مشکلش

خندید و ناز برام میکرد ولی

منو میکشت با دو چشم خوشگلش

رقصید و عشوه اومد اون ناقلا

که دیوونش شدم اونروز تا حالا

دختر تهرونی, دیوونم کردی

دختر تهرونی, بی خونم کردی

دختر تهرونی, آشیونم رو

آتیش زدی و ویرونم کردی

آتیش زدی و ویرونم کردی

گل بوسه رو لباش نور خورشید تو چشاش

گل بوسه رو لباش نور خورشید تو چشاش

به خدا دل رو میبرد سرخیه رو گونه هاش

خندید و ناز برام میکرد ولی

منو میکشت با قشنگیه نگاش

رقصید و عشوه اومد اون ناقلا

که دیوونش شدم اونروز تا حالا

دختر تهرونی, دیوونم کردی

دختر تهرونی, بی خونم کردی

دختر تهرونی, آشیونم رو

آتیش زدی و ویرونم کردی

آتیش زدی و ویرونم کردی

شب تو پنجره هی نگام کردی

رد که میشدم تو صدام کردی

عاشقت شدم من دیوونه

رفتی آخرش بی پنام کردی

رفتی آخرش بی پنام کردی

دختر تهرونی, دیوونم کردی

دختر تهرونی, بی خونم کردی

دختر تهرونی, آشیونم رو

آتیش زدی و ویرونم کردی

آتیش زدی و ویرونم کردی

Перевод песни

C'était un regard, d'abord, mon amour dans son cœur

C'était un regard, d'abord, mon amour dans son cœur

Quand il a dit qu'il était amoureux, j'ai compris quel était son problème

Il a ri et s'est moqué de moi, mais

Il m'a tué avec ses deux beaux yeux

Elle a dansé et flirté, elle était intelligente

Que je suis devenu fou ce jour-là jusqu'à maintenant

Fille de Tehrani, tu m'as rendu fou

Fille de Tehrani, tu m'as rendu exsangue

Fille de Téhéran, mon nid

Tu m'as mis le feu et m'as détruit

Tu m'as mis le feu et m'as détruit

Embrasse la fleur du soleil dans tes yeux

Embrasse la fleur du soleil dans tes yeux

Il tourne son cœur vers Dieu et se frotte les joues

Il a ri et s'est moqué de moi, mais

Il me tuait avec sa beauté

Elle a dansé et flirté, elle était intelligente

Que je suis devenu fou ce jour-là jusqu'à maintenant

Fille de Tehrani, tu m'as rendu fou

Fille de Tehrani, tu m'as rendu exsangue

Fille de Téhéran, mon nid

Tu m'as mis le feu et m'as détruit

Tu m'as mis le feu et m'as détruit

Tu as regardé par la fenêtre la nuit

Vous avez rejeté Saddam

Je suis tombé amoureux de toi fou

Tu es allé le dernier, tu étais sans nom

Tu es allé le dernier, tu étais sans nom

Fille de Tehrani, tu m'as rendu fou

Fille de Tehrani, tu m'as rendu exsangue

Fille de Téhéran, mon nid

Tu m'as mis le feu et m'as détruit

Tu m'as mis le feu et m'as détruit

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes