
Voici les paroles de la chanson : Knock Knock , artiste : Sailor Avec traduction
Texte original avec traduction
Sailor
Like the sound of a jungle drum, my heart beats on
For she was born to bring fire
Like a light from an open door, deep inside of me
From the heat of my desire
I hear a knock knock (Who's there?)
It’s the birds and the bees calling
From the heavens above
I hear a knock knock (Who there?)
It’s a lonely heartbeat tolling
I think I’m falling in love
Like a swim in a waterfall, I’ve lost control
I’m like a slave to her power
Just like an electric storm
Getting closer
With every spark, every hour
I hear a knock knock (Who's there?)
It’s the birds and the bees calling
From the heavens above
I hear a knock knock (Who there?)
It’s a lonely heartbeat tolling
I think I’m falling in love
(Falling in love… falling in love… I hear a…)
Like a soft revolution, her precious form
Is too divine to be spoken
Like a part of a dormant dream
Like a desert
Like a long-time lonely silence broken by a
Knock knock (Who's there?)
It’s the birds and the bees calling
From the heavens above
I hear a knock knock (Who there?)
It’s a lonely heartbeat tolling
I think I’m falling in love
(Falling in love… falling in love… falling in love… I hear a…)
Who’s there (It's the birds and the bees calling)
I think I’m falling in love
Who’s there?
(It's a lonely heartbeat calling)
I think I’m falling in love
Comme le son d'un tambour de la jungle, mon cœur bat
Car elle est née pour apporter le feu
Comme la lumière d'une porte ouverte, au plus profond de moi
De la chaleur de mon désir
J'entends un toc toc (Qui est là ?)
Ce sont les oiseaux et les abeilles qui appellent
Des cieux au-dessus
J'entends un toc toc (Qui là ?)
C'est un battement de cœur solitaire qui sonne
Je crois que je tombes amoureux
Comme une nage dans une cascade, j'ai perdu le contrôle
Je suis comme un esclave de son pouvoir
Comme un orage électrique
Se rapprocher
Avec chaque étincelle, chaque heure
J'entends un toc toc (Qui est là ?)
Ce sont les oiseaux et les abeilles qui appellent
Des cieux au-dessus
J'entends un toc toc (Qui là ?)
C'est un battement de cœur solitaire qui sonne
Je crois que je tombes amoureux
(Tomber amoureux… tomber amoureux… J'entends un…)
Comme une douce révolution, sa forme précieuse
Est trop divin pour être parlé
Comme une partie d'un rêve endormi
Comme un désert
Comme un long silence solitaire brisé par un
Knock Knock qui est là?)
Ce sont les oiseaux et les abeilles qui appellent
Des cieux au-dessus
J'entends un toc toc (Qui là ?)
C'est un battement de cœur solitaire qui sonne
Je crois que je tombes amoureux
(Tomber amoureux… tomber amoureux… tomber amoureux… J'entends un…)
Qui est là (Ce sont les oiseaux et les abeilles qui appellent)
Je crois que je tombes amoureux
Qui est là?
(C'est un appel de battement de coeur solitaire)
Je crois que je tombes amoureux
Sailor • 2000
Sailor • 2017
Sailor • 2000
Sailor • 2016
Sailor • 2002
Sailor • 2005
Sailor • 2005
Sailor • 2005
Sailor • 1995
Sailor • 1995
Sailor • 2005
Sailor, Romeo And Other Romantic Notions, Sailor, Romeo And Other Romantic Notions • 2019
Sailor, Romeo And Other Romantic Notions, Sailor, Romeo And Other Romantic Notions • 2019
Sailor, Romeo And Other Romantic Notions, Sailor, Romeo And Other Romantic Notions • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes