
Voici les paroles de la chanson : Worlds Apart , artiste : Saimons Avec traduction
Texte original avec traduction
Saimons
She lays but nowone hears her cries.
Choose to node and then sigh.
Those drowning eyes aren’t hard to find
But so easy to leave behind.
They starve for more now can’t you see?
While you’re watching TV.
And you change the channels but it won’t change a thing.
Pretend it will to put your self to sleep.
Don’t mind, I don’t care.
Won’t change.
'Till I feel it myself.
Two Worlds apart.
There’s no time, there’s no line.
Their skies are full of dreams tonight
But we won’t realize.
And you change the channels but it won’t change a thing.
Pretend it will to put your self to sleep.
We hope it ends and raise again
But we just sit there and wait for change.
Desperate dream and lonely hearts
Doesn’t cut us deep enough.
You thought you learned the lesson but you never showed me.
You thought you learned the lesson but you never told me.
We are shooting down those wishing stars
Keep the distance, is not your fault?
You thought you learned the lesson but you never showed me.
You thought you learned the lesson but you never told me at all.
Elle s'allonge mais personne n'entend ses cris.
Choisissez de faire un nœud, puis soupirez.
Ces yeux qui se noient ne sont pas difficiles à trouver
Mais si facile à laisser derrière.
Ils meurent de faim maintenant, tu ne vois pas?
Pendant que vous regardez la télévision.
Et vous changez de chaîne, mais cela ne changera rien.
Faites semblant qu'il va vous endormir.
Ça ne me dérange pas, je m'en fiche.
Ne changera pas.
'Jusqu'à ce que je le ressente moi-même.
Deux mondes à part.
Il n'y a pas de temps, il n'y a pas de file d'attente.
Leurs cieux sont pleins de rêves ce soir
Mais nous ne nous rendrons pas compte.
Et vous changez de chaîne, mais cela ne changera rien.
Faites semblant qu'il va vous endormir.
Nous espérons que cela se terminera et relancera
Mais nous restons assis là et attendons le changement.
Rêve désespéré et coeurs solitaires
Ne nous coupe pas assez profondément.
Tu pensais avoir retenu la leçon mais tu ne me l'as jamais montré.
Tu pensais avoir retenu la leçon mais tu ne me l'as jamais dit.
Nous abattons ces étoiles qui souhaitent
Gardez la distance, n'est-ce pas votre faute ?
Tu pensais avoir retenu la leçon mais tu ne me l'as jamais montré.
Vous pensiez avoir retenu la leçon, mais vous ne me l'avez jamais dit.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes