
Voici les paroles de la chanson : Dancing Shoes , artiste : Sam Way Avec traduction
Texte original avec traduction
Sam Way
I’m putting on my dancing shoes tonight
(Bu gece dans ayakkabılarımı giyiyorum.)
Ten thousand people waiting for me
(10 bin insan benim için bekliyor.)
I can hear them outside from the curtain I sit behind
(Oturduğum perdenin arkasından dışarıdaki seslerini duyabiliyorum.)
The drums kick in and the lights go down
(Davullar çalıyor ve ışıklar sönüyor.)
My heartbeat drowns out the sound
(Kalp atışlarım sesin içinde boğuluyor.)
My hands go up, I sing my song
(Ellerim yukarıda, şarkımı söylüyorum.)
And a thousand voices sing along
(Ve bin ses bana eşlik ediyor.)
I used to lay awake
(Uyanık uzanmaya alışığım.)
Hear a crowd roar to every word I say
(Kalabalığın söylediğim her sözde kahkaha ile güldüğünü duyuyorum.)
Now the stars, they used to shine so bright
(Şimdi yıldızlar, alışık oldukları gibi çok göz alıcı ışıldıyorlar.)
They were all replaced by candlelights
(Mum ışıklarıyla yer değiştirdiler.)
And it all, makes it harder to find the places that we know
(Ve hepsi şimdi, bildiğimiz yerleri bulmamızı zorlaştırıyorlar.)
I’m putting on my dancing shoes tonight
(Bu gece dans ayakkabılarımı giyiyorum.)
Ten thousand people waiting for me
(10 bin insan benim için bekliyor.)
I can hear them outside from the curtain I sit behind
(Oturduğum perdenin arkasından dışarıdaki seslerini duyabiliyorum.)
The drums kick in and the lights go down
(Davullar çalıyor ve ışıklar sönüyor.)
My heartbeat drowns out the sound
(Kalp atışlarım sesin içinde boğuluyor.)
My hands go up, I sing my song
(Ellerim yukarıda, şarkımı söylüyorum.)
And a thousand voices sing along
(Ve bin ses bana eşlik ediyor.)
Can you hear?
Close your eyes
(Duyabiliyor musun? Gözlerini kapat.)
Hearts are racing side-by-side
(Kalpler yan yana yarışıyor.)
For you I sing, I sing for you
(Şarkı söylüyorum senin için, Senin için şarkı söylüyorum.)
For you, I wear these dancing shoes
(Senin için, bu dans ayakkabılarını giydim.)
I wear these dancing shoes
(Bu dans ayakkabılarını giydim.)
Are you out there?
(Orada mısın?)
Can you hear me?
(Beni duyabiliyor musun?)
Are you out there?
(Orada mısın?)
Can you hear me?
(Beni duyabiliyor musun?)
Are you out there?
(Orada mısın?)
Can you hear me?
(Beni duyabiliyor musun?)
Are you out there?
(Orada mısın?)
Can you hear me?
(Beni duyabiliyor musun?)
I’m putting on my dancing shoes tonight
(Bu gece dans ayakkabılarımı giyiyorum.)
Ten thousand people waiting for me
(10 bin insan benim için bekliyor.)
I can hear them outside
(Onları dışarıdan duyabiliyorum.)
Can you hear?
Close your eyes
(Duyabiliyor musun? Gözlerini kapat.)
Hearts are racing side-by-side
(Kalpler yan yana yarışıyor.)
For you I sing, I sing for you
(Şarkı söylüyorum senin için, Senin için şarkı söylüyorum.)
For you, I wear these dancing shoes
(Senin için, bu dans ayakkabılarını giydim.)
I wear these dancing shoes
(Bu dans ayakkabılarını giydim.)
I wear these dancing shoes
(Bu dans ayakkabılarını giydim.)
Je mets mes chaussures de danse ce soir
(Je porte mes chaussures de danse ce soir.)
Dix mille personnes m'attendent
(10 mille personnes m'attendent.)
Je peux les entendre dehors depuis le rideau derrière lequel je suis assis
(Derrière le rideau où je suis assis, j'entends leurs voix à l'extérieur.)
Les tambours entrent en jeu et les lumières s'éteignent
(Les tambours battent et les lumières sont éteintes.)
Mon rythme cardiaque étouffe le son
(Mes battements de cœur se noient dans le son.)
Mes mains se lèvent, je chante ma chanson
(Mains en l'air, chantant ma chanson)
Et mille voix chantent
(Et mille voix m'accompagnent.)
J'avais l'habitude de rester éveillé
(J'ai l'habitude de rester éveillé.)
Entendre une foule rugir à chaque mot que je dis
(J'entends la foule rire à chaque mot que je dis.)
Maintenant les étoiles, elles brillaient si fort
(Maintenant, les étoiles brillent comme elles en avaient l'habitude.)
Ils ont tous été remplacés par des chandelles
(Ils ont été remplacés par des chandelles.)
Et tout cela rend plus difficile la recherche des endroits que nous connaissons
(Et tous nous empêchent maintenant de trouver les endroits que nous connaissons.)
Je mets mes chaussures de danse ce soir
(Je porte mes chaussures de danse ce soir.)
Dix mille personnes m'attendent
(10 mille personnes m'attendent.)
Je peux les entendre dehors depuis le rideau derrière lequel je suis assis
(Derrière le rideau où je suis assis, j'entends leurs voix à l'extérieur.)
Les tambours entrent en jeu et les lumières s'éteignent
(Les tambours battent et les lumières sont éteintes.)
Mon rythme cardiaque étouffe le son
(Mes battements de cœur se noient dans le son.)
Mes mains se lèvent, je chante ma chanson
(Mains en l'air, chantant ma chanson)
Et mille voix chantent
(Et mille voix m'accompagnent.)
Peux-tu entendre?
ferme tes yeux
(Entendez-vous ? Fermez les yeux.)
Les coeurs s'emballent côte à côte
(Les cœurs s'emballent côte à côte.)
Pour toi je chante, je chante pour toi
(Je chante pour toi, je chante pour toi.)
Pour toi, je porte ces chaussures de danse
(Pour vous, je portais ces chaussures de danse.)
Je porte ces chaussures de danse
(Je portais ces chaussures de danse.)
Es-tu là?
(Êtes-vous là?)
Pouvez-vous m'entendre?
(Pouvez-vous m'entendre?)
Es-tu là?
(Êtes-vous là?)
Pouvez-vous m'entendre?
(Pouvez-vous m'entendre?)
Es-tu là?
(Êtes-vous là?)
Pouvez-vous m'entendre?
(Pouvez-vous m'entendre?)
Es-tu là?
(Êtes-vous là?)
Pouvez-vous m'entendre?
(Pouvez-vous m'entendre?)
Je mets mes chaussures de danse ce soir
(Je porte mes chaussures de danse ce soir.)
Dix mille personnes m'attendent
(10 mille personnes m'attendent.)
Je peux les entendre dehors
(Je peux les entendre dehors.)
Peux-tu entendre?
ferme tes yeux
(Entendez-vous ? Fermez les yeux.)
Les coeurs s'emballent côte à côte
(Les cœurs s'emballent côte à côte.)
Pour toi je chante, je chante pour toi
(Je chante pour toi, je chante pour toi.)
Pour toi, je porte ces chaussures de danse
(Pour vous, je portais ces chaussures de danse.)
Je porte ces chaussures de danse
(Je portais ces chaussures de danse.)
Je porte ces chaussures de danse
(Je portais ces chaussures de danse.)
Sam Way • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes