Lovers - Sami Yusuf

Lovers - Sami Yusuf

  • Альбом: Barakah

  • Год: 2016
  • Язык: letton
  • Длительность: 5:11

Voici les paroles de la chanson : Lovers , artiste : Sami Yusuf Avec traduction

Paroles : Lovers "

Texte original avec traduction

Lovers

Sami Yusuf

Ey ‘Āsheqān, Ey ‘Āsheqān

Amad gahe waṣlo leqa

Az āsemān āmad nedā

Key mahrūyān aṣ-ṣalā

Ḥay Allāh, Hu Allāh, Yā Allāh

Ey sarkhoshān, Ey sarkhoshān

Amad ṭarab dāman keshan

Begrefte ma zanjīre ū

Begrefte ū dāmāne mā

Amad sharābe ātashīn

Ey Dīve gham konjī neshīn

Ey jane marg-andīsh ro

Ey sāqīye bāqī darā

Ey haft gardūn maste to

Mā mohreyi dar daste to

Ey haste mā az haste to

Dar ṣad hezārān marḥabā

Ey bānge naye khosh-samar

Dar bānge to ṭa'me shekar

Āyad marā sham-o sahar

Az bānge to būye vafā

Bāre degar āghāz kon

Ān pardehā rā sāz kon

Bar jomle khūbān nāz kon

Ey Āftābe khosh leqā

O lovers, O lovers, the time of union and meeting has come

A calling from Heaven proclaimed, «Moon-faced ones, it is time to pray!»

O divinely intoxicated ones, the joyously whirling One has arrived;

The chains of His curls have captured us and the yearning of our hearts have

captured Him.

The fiery wine has come, demon of grief, off to a corner!

Leave O death-pondering soul, O immortal Saqi, come through!

O by whom the seven vaults are enraptured,

We are but a bead in your hands

Our being is by your being, a thousand hails!

O sound of the reed with sweet stories

In your sound is the taste of sugar

From your sound, comes the fragrance of fidelity day and night!

Begin once more and tune those notes!

Display your charm to the good souls,

O fair-faced sun!

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes