Never Never - Sami Yusuf
С переводом

Never Never - Sami Yusuf

  • Альбом: Without You

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:51

Voici les paroles de la chanson : Never Never , artiste : Sami Yusuf Avec traduction

Paroles : Never Never "

Texte original avec traduction

Never Never

Sami Yusuf

Оригинальный текст

I’ll never leave

Cos for you I dream

How can I stay away

Your light is all I need

Your love is all I need

(Urdu)

Aye sanam noori

Tujse kaisee dooree

Jene ko teree

Roshanee zaroore (x2)

(Oh my effulgent beloved

Why should there be a distance

To live all is sufficient

The need of your light the need of your light)

Why I won’t lie

I won’t even try

Cos I’m never going to be the one to end this love

And I’m never going to be the one who dares to take my eye away from you

I’m never going to be the one who dares to leave you

Cos I won’t be alone

Your love is all I need

I want to see where this love will take me

Cos all I want is to be with you

Your love is all I need

So don’t ever leave

(Urdu)

Aye sanam noori

Khawaeshein teree

Chahath hain meree

Zindagee hain meree (x2)

(Oh my effulgent beloved

Your requests are my desires

They are also my life)

Why I won’t lie

I won’t even try

Cos I’m never going to be the one to end this love

And I’m never going to be the one who dares to take my eye away from you

I’m never going to be the one who dares to leave you

Cos I won’t be alone

Your love is all I need

(Urdu)

Why I won’t lie

I won’t even try

Cos I’m never going to be the one to end this love

And I’m never going to be the one who dares to take my eye away from you

I’m never going to be the one who dares to leave you

Cos I won’t be alone

Your love is all I need

(Turkish)

Birakmam seni, asla terk etmem

Sen isik sen gunes, ben senin golgen

Sense birtanem, vurgunum sana

Asla vazgecmem, kalbimde sen varsin

Askindan donmem, asla terk etmem

(I can’t leave you, Never could I abandon you

You are the light, you are the sun, while I am merely a shadow

You, my one and only, Struck on you

I would never give up (loving you), you are the one in my heart

I can’t turn away from your love, never could I abandon you)

Why I won’t lie, I won’t even try

Cos I’m never going to be the one to end this love

And I’m never going to be the one who dares to take my eye away from you

I’m never going to be the one who dares to leave you

Cos I won’t be alone

Your love is all I need

Cos I’m never going to be the one to end this love

I’m never going to leave you

I’ll never leave

I won’t ever leave

I won’t ever leave

Cos your love is all I need

And I’m never going to leave

And I know that you see

How much you mean to me

I won’t ever leave

Never, never leave

Перевод песни

Je ne partirai jamais

Parce que pour toi je rêve

Comment puis-je rester à l'écart ?

Ta lumière est tout ce dont j'ai besoin

Ton amour est tout ce dont j'ai besoin

(ourdou)

Aye sanam noori

Tujse kaisee dooree

Jene ko teree

Roshanee zaroore (x2)

(Oh mon magnifique bien-aimé

Pourquoi devrait-il y avoir une distance ?

Pour vivre, tout est suffisant

Le besoin de ta lumière le besoin de ta lumière)

Pourquoi je ne mentirai pas

Je n'essaierai même pas

Parce que je ne serai jamais celui qui mettra fin à cet amour

Et je ne serai jamais celui qui ose te détourner des yeux

Je ne serai jamais celui qui ose te quitter

Parce que je ne serai pas seul

Ton amour est tout ce dont j'ai besoin

Je veux voir où cet amour me mènera

Parce que tout ce que je veux, c'est être avec toi

Ton amour est tout ce dont j'ai besoin

Alors ne pars jamais

(ourdou)

Aye sanam noori

Khawaeshein teree

Chahath hain meree

Zindagee hain meree (x2)

(Oh mon magnifique bien-aimé

Vos demandes sont mes désirs

Ils sont aussi ma vie)

Pourquoi je ne mentirai pas

Je n'essaierai même pas

Parce que je ne serai jamais celui qui mettra fin à cet amour

Et je ne serai jamais celui qui ose te détourner des yeux

Je ne serai jamais celui qui ose te quitter

Parce que je ne serai pas seul

Ton amour est tout ce dont j'ai besoin

(ourdou)

Pourquoi je ne mentirai pas

Je n'essaierai même pas

Parce que je ne serai jamais celui qui mettra fin à cet amour

Et je ne serai jamais celui qui ose te détourner des yeux

Je ne serai jamais celui qui ose te quitter

Parce que je ne serai pas seul

Ton amour est tout ce dont j'ai besoin

(Turc)

Birakmam seni, asla terk etmem

Sen isik sen gunes, ben senin golgen

Sens birtanem, vurgunum sana

Asla vazgecmem, kalbimde sen varsin

Askindan donmem, asla terk etmem

(Je ne peux pas te quitter, je ne pourrais jamais t'abandonner

Tu es la lumière, tu es le soleil, alors que je ne suis qu'une ombre

Toi, mon seul et unique, frappé sur toi

Je n'abandonnerais jamais (t'aimer), tu es la seule dans mon cœur

Je ne peux pas me détourner de ton amour, je ne pourrais jamais t'abandonner)

Pourquoi je ne mentirai pas, je n'essaierai même pas

Parce que je ne serai jamais celui qui mettra fin à cet amour

Et je ne serai jamais celui qui ose te détourner des yeux

Je ne serai jamais celui qui ose te quitter

Parce que je ne serai pas seul

Ton amour est tout ce dont j'ai besoin

Parce que je ne serai jamais celui qui mettra fin à cet amour

Je ne te quitterai jamais

Je ne partirai jamais

Je ne partirai jamais

Je ne partirai jamais

Parce que ton amour est tout ce dont j'ai besoin

Et je ne partirai jamais

Et je sais que tu vois

Combien tu comptes pour moi

Je ne partirai jamais

Ne jamais, ne pars jamais

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes