Terengganu - Sami Yusuf
С переводом

Terengganu - Sami Yusuf

  • Альбом: Songs of the Way, Vol. 1

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Anglais
  • Durée: 1:58

Voici les paroles de la chanson : Terengganu , artiste : Sami Yusuf Avec traduction

Paroles : Terengganu "

Texte original avec traduction

Terengganu

Sami Yusuf

Оригинальный текст

The Word of Allah echoes in this Pacific clime

Far away from the austere mountain of Hira,

Yet, Its power remains, Its resonance firm

As It penetrates the soul of this gentle people,

Bearers of Its message in this land far away.

The Word is burned into the substance of their souls,

Emanating as golden light appearing as threads,

Weaving in songkets patterns that allude

To that magic beauty that to Heaven belongs.

Forms in flora in symmetry bound

In a geometry that feeds the inner eye

In colors, in theopanies that remold the soul

With majestic Quranic verses the unifying crown.

How far we wander away from our abode

To be recalled by the Word and Its distant echoes

In this fleeting journey of life, of His Presence,

Reflected in tile patterns of the Alhambra and Seville,

As well as in the songkets of Terengganu and the nearby.

From East to West the Light of His Word does shine,

For It issues from that central Pole Divine,

Which is neither to the East nor the West confined,

And yet both East and West in Its Light unites.

Перевод песни

La Parole d'Allah résonne dans ce climat du Pacifique

Loin de la montagne austère de Hira,

Pourtant, sa puissance demeure, sa résonance ferme

Comme il pénètre l'âme de ce peuple doux,

Porteurs de Son message dans ce pays lointain.

La Parole est brûlée dans la substance de leurs âmes,

Émanant comme une lumière dorée apparaissant comme des fils,

Tisser des motifs de songkets qui font allusion

À cette beauté magique qui appartient au Ciel.

Formes en flore en symétrie liées

Dans une géométrie qui nourrit l'œil intérieur

En couleurs, en théopanies qui remodèlent l'âme

Avec de majestueux versets coraniques la couronne unificatrice.

À quelle distance nous égarons-nous de notre demeure

Être rappelé par la Parole et Ses échos lointains

Dans ce voyage éphémère de la vie, de Sa Présence,

Reflété dans les motifs de tuiles de l'Alhambra et de Séville,

Ainsi que dans les songkets de Terengganu et des environs.

D'est en ouest, la lumière de sa parole brille,

Car Il émane de ce Pôle Divin central,

Qui n'est confiné ni à l'Est ni à l'Ouest,

Et pourtant, l'Est et l'Ouest dans sa lumière s'unissent.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes