Düşün ki - Sancak
С переводом

Düşün ki - Sancak

Альбом
Gözyaşı
Год
2018
Язык
`turc`
Длительность
182930

Voici les paroles de la chanson : Düşün ki , artiste : Sancak Avec traduction

Paroles : Düşün ki "

Texte original avec traduction

Düşün ki

Sancak

Оригинальный текст

Yine içimde sen uyandın, yıllardır bundan usandım

Kapındayım ümitlerle, git dersen anlarım

Ya tutarsın kollarımı ya da kalmaz bir anlamı

Ya gelirsin peşimden ya da çık git içimden

Ya sararsın yaralarımı ya da al bütün anılarımı

Ya bitir ve git dünyamı ya getir gülüşünden

Düşün ki güneşsin ufkumda

Düşün ki saçların omzumda

Ben çölde sense yağmur eririm altında

Ama güneşim yok ufkunda

Saçların kimin omzunda?

Sen üzülsen, yağsa yağsa yağmur, gözyaşım o aslında

Yine içimde sen uyandın, yıllardır bundan usandım

Kapındayım ümitlerle, git dersen anlarım

Ya tutarsın kollarımı ya da kalmaz bir anlamı

Ya gelirsin peşimden ya da çık git içimden

Ya sararsın yaralarımı ya da al bütün anılarımı

Ya bitir ve git dünyamı ya getir gülüşünden

Düşün ki yoksan üşürüm ben

Bir parça yok mu hevesinden?

Sen yoksan kaderim ya ölüm ya getir gülüşünden

Düşün ki güneşsin ufkumda

Düşün ki saçların omzumda

Ben çölde sense yağmur eririm altında

Ama güneşim yok ufkunda

Saçların kimin omzunda?

Sen üzülsen, yağsa yağsa yağmur, gözyaşım o aslında

Düşün ki yoksan üşürüm ben

Bir parça yok mu hevesinden?

Sen yoksan kaderim ya ölüm ya getir gülüşünden

Düşün ki güneşsin ufkumda

Düşün ki saçların omzumda

Ben çölde sense yağmur eririm altında

Ama güneşim yok ufkunda

Saçların kimin omzunda?

Sen üzülsen, yağsa yağsa yağmur, gözyaşım o aslında

Перевод песни

Tu t'es encore réveillé en moi, j'en ai marre depuis des années

Je suis à ta porte avec des espoirs, je comprendrai si tu dis vas-y

Soit tu me tiens les bras, soit ça ne veut rien dire

Soit tu viens après moi, soit tu sors de moi

Soit tu enveloppes mes blessures ou tu prends tous mes souvenirs

Soit finir et aller t'apporter mon monde avec ton sourire

Imagine que tu es le soleil à mon horizon

Pense que tes cheveux sont sur mon épaule

Je suis dans le désert et la pluie fond sous toi

Mais je n'ai pas le soleil à l'horizon

Sur l'épaule de qui sont tes cheveux ?

Si tu es triste, s'il pleut, s'il pleut, c'est en fait ma larme

Tu t'es encore réveillé en moi, j'en ai marre depuis des années

Je suis à ta porte avec des espoirs, je comprendrai si tu dis vas-y

Soit tu me tiens les bras, soit ça ne veut rien dire

Soit tu viens après moi, soit tu sors de moi

Soit tu enveloppes mes blessures ou tu prends tous mes souvenirs

Soit finir et aller t'apporter mon monde avec ton sourire

Pense que si tu n'es pas là, je vais avoir froid

N'y a-t-il pas une part de votre enthousiasme ?

Si tu n'es pas là, mon destin c'est soit la mort soit l'amener de ton sourire

Imagine que tu es le soleil à mon horizon

Pense que tes cheveux sont sur mon épaule

Je suis dans le désert et la pluie fond sous toi

Mais je n'ai pas le soleil à l'horizon

Sur l'épaule de qui sont tes cheveux ?

Si tu es triste, s'il pleut, s'il pleut, c'est en fait ma larme

Pense que si tu n'es pas là, je vais avoir froid

N'y a-t-il pas une part de votre enthousiasme ?

Si tu n'es pas là, mon destin c'est soit la mort soit l'amener de ton sourire

Imagine que tu es le soleil à mon horizon

Pense que tes cheveux sont sur mon épaule

Je suis dans le désert et la pluie fond sous toi

Mais je n'ai pas le soleil à l'horizon

Sur l'épaule de qui sont tes cheveux ?

Si tu es triste, s'il pleut, s'il pleut, c'est en fait ma larme

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes