El Jardín Prohibido - Sandro Giacobbe
С переводом

El Jardín Prohibido - Sandro Giacobbe

  • Альбом: Sandro Giacobbe: Éxitos

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 4:07

Voici les paroles de la chanson : El Jardín Prohibido , artiste : Sandro Giacobbe Avec traduction

Paroles : El Jardín Prohibido "

Texte original avec traduction

El Jardín Prohibido

Sandro Giacobbe

Оригинальный текст

Esta tarde vengo triste y tengo que decirte

Que tu mejor amiga ha estado entre mis brazos

Sus ojos me llamaban pidiendo mis caricias,

Su cuerpo me rogaba que le diera vida

Comí del fruto prohibido

Dejando el vestido colgado de nuestra inconciencia

Mi cuerpo fuegoso durante un minuto,

Mi mente lloraba tu ausencia,

No lo volveré a hacer mas, no lo volveré a hacer mas

Pues mi alma volaba a a tu lado y mis ojos

decían cansados que eras tú, que eras tú.

Que siempre serás tú.

Lo siento mucho la vida es así

no la he inventado yo.

El placer me ha mirado a los ojos

y cogido por mano y yo me he dejado llevar por mi cuerpo

y me he comportado como un ser humano

lo siento mucho la vida es así

no la he inventado yo

Sus besos no me permitieron repetir tu nombre, y el suyo sí

por eso cuando la abrazaba me acordé de ti

comí del fruto prohibido

dejando el vestido colgado de nuestra inconsciencia.

mi cuerpo fué gozo durante un minuto,

mi mente lloraba tu ausencia.

no lo volveré a hacer más

no lo volveré a hacer más

pues mi alma volaba a tu lado y mis ojos

decían cansados que eras tú, que eras tú

que siempre serás tú

lo siento mucho la vida es así

no la he inventado yo

Si el placer me ha mirado a los ojos

y cogido por mano yo me he dejado llevar por mi cuerpo

y me he comportado como un ser humano

lo siento mucho la vida es así

no la he inventado yo

Перевод песни

Cet après-midi je viens triste et je dois te dire

Que ton meilleur ami a été dans mes bras

Ses yeux m'appelaient me demandant mes caresses,

Son corps m'a supplié de lui donner la vie

J'ai mangé le fruit défendu

Laissant la robe suspendue à notre inconscience

Mon corps en feu pendant une minute,

Mon esprit a pleuré ton absence,

Je ne le ferai plus, je ne le ferai plus

Eh bien, mon âme a volé à tes côtés et mes yeux

Ils ont dit fatigués que c'était toi, que c'était toi.

Que ce sera toujours toi.

Je suis tellement désolé que la vie soit comme ça

Je ne l'ai pas inventé.

Le plaisir m'a regardé dans les yeux

et pris par la main et je me suis laissé emporter par mon corps

et je me suis comporté comme un être humain

Je suis tellement désolé que la vie soit comme ça

je ne l'ai pas inventé

Ses baisers ne m'ont pas permis de répéter ton nom, et les siens l'ont fait

C'est pourquoi quand je l'ai étreinte je me suis souvenu de toi

J'ai mangé le fruit défendu

laissant la robe suspendue à notre inconscience.

mon corps était joie pendant une minute,

mon esprit a pleuré ton absence.

je ne le referai pas

je ne le referai pas

parce que mon âme a volé à tes côtés et mes yeux

Ils ont dit fatigué que c'était toi, que c'était toi

que ce sera toujours toi

Je suis tellement désolé que la vie soit comme ça

je ne l'ai pas inventé

Si le plaisir m'a regardé dans les yeux

et pris par la main je me suis laissé emporter par mon corps

et je me suis comporté comme un être humain

Je suis tellement désolé que la vie soit comme ça

je ne l'ai pas inventé

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes