Tóxico Destino - Santaflow, Kako M.
С переводом

Tóxico Destino - Santaflow, Kako M.

Альбом
Red Vol.3: Las Cenizas del Apocalipsis
Год
2018
Язык
`Espagnol`
Длительность
257320

Voici les paroles de la chanson : Tóxico Destino , artiste : Santaflow, Kako M. Avec traduction

Paroles : Tóxico Destino "

Texte original avec traduction

Tóxico Destino

Santaflow, Kako M.

Оригинальный текст

Rímel a prueba de bombas de Corea del Norte a Islas

Tacones de punta en arenas movedizas, milagros y estigmas

Ya probó el pelo largo, las trenzas, la cresta

Ya se afeitó media cabeza

Ya compró por eBay extensiones

Ya rezó a Dios, a Buda, a Alá y a Satán, a Krishna

Ya fumó, esnifó

Se metió ácido dentro del párpado

Ya cocinó entre químicos su tóxico destino

Ya orinó sobre un pervertido

Ya probó el bondage imprudente, el sexo asesino

El gangbang, DP con un follón de hippies y no es suficiente

Ya cantó borracha «I always love you»

Ya adoró a Kurt Cobain

Y después lo odió cuando descubrió a Muse

Ya se hizo bisexual, pansexual, antrosexual, demisexual y asexual

¿¡Por qué!?

¡Porque la vida me aburre y nada es mucho!

Porque me siento una imbécil al sonreír en un mundo mustio

Porque me odio a mí, odio a mi país, odio a mi gente

Porque es obligatorio sentir el odio para sentirme inteligente

Ya ha sido filósofa en Twitter, activista en Facebook

Modelo en Instagram de andar por casa

Analfabeta en el Whatsapp

Ya prometió no amar

Ya le rompieron el corazón de niña

Ya se manifestó sin saber que se manifestaba contra sí misma

Ya se ha tatuado símbolos de ideologías contrapuestas

Quiere ser más que nadie

Tener respuestas a esa pregunta eterna

«Más que nadie» ese es su lema

Ella mostró soluciones sin preguntarse si ella era el problema

Y es que tiene un infierno dentro

Y ese sufrir le hace sentir que ella es el centro

Del universo, pero eso es un mal cuento

Que se cuenta y no se da cuenta, es otro intento

De llamar la atención, la misma canción, pero

Pasa la vida y no hay salida de ese averno

Cada fase sólo fue un parche, el fuero interno

Lo sabe y a veces nace un remordimiento

La disonancia cognitiva, en contra 'el tiempo

Quiso escapar

Ella se sintió diferente y buscó gente igual

Que paradoja la persona y su necesidad

De pertenecer a rebaños y reconfortar

Una conciencia con mentiras para soportar

Estar con ella misma un día y otro día más

Con paranoia va matando la objetividad

Quiere vivir dentro de una burbuja de cristal y estar

Justificando cada acto miserable con su verdad

Qué fácil es echar la culpa de lo que siente a los demás

Y refugiarse en la anestesia de la mediocridad social

Aunque sonría en cada fotografía sé que por dentro está fatal

Quiere que el mundo le recompense por haber pasado fatiga

Cuando la caga, que es a menudo nunca permite que se lo digan

Nadie le daba nada, lo que le falta es responsabilidad

Y ese es el tema, que va de víctima buena y es un cáncer

¡Mira!

Todos tenemos nuestras luchas internas

Me da igual si tienes concha o carajo entre las piernas

Ese no es el tema

No proyectes fuera tu debilidad, tu miseria

¡Yo me cago en los colectivos separatistas de mierda!

No es un problema que venga de los demás

Es tu capacidad para afrontar la realidad

Es algo personal que quieres disfrazar porque eres débil e incapaz

Y esta sociedad decadente alimenta esa fragilidad

Pero el mundo real contiene oscuridad, dificultad

Si no lo puedes aguantar

¡Bórrate ya y deja a los fuertes avanzar!

Перевод песни

Mascara à l'épreuve des bombes de la Corée du Nord aux îles

Talons pointus dans les sables mouvants, miracles et stigmates

Déjà essayé les cheveux longs, les tresses, le mohawk

Il s'est déjà rasé la moitié de la tête

Extensions déjà achetées sur eBay

Il a déjà prié Dieu, Bouddha, Allah et Satan, Krishna

Il fumait déjà, il sniffait

L'acide est entré dans la paupière

Il a déjà cuisiné son destin toxique entre produits chimiques

Déjà pissé sur un pervers

Déjà essayé le bondage imprudent, le sexe tueur

Le gangbang, DP avec une bande de hippies et c'est pas assez

Elle a déjà chanté ivre "Je t'aime toujours"

Déjà adoré Kurt Cobain

Et puis il a détesté quand il a découvert Muse

Il est déjà devenu bisexuel, pansexuel, antrosexuel, démisexuel et asexué

Parce que!?

Parce que la vie m'ennuie et rien c'est beaucoup !

Parce que je me sens idiot de sourire dans un monde sombre

Parce que je me déteste, je déteste mon pays, je déteste mon peuple

Parce qu'il faut obligatoirement ressentir de la haine pour se sentir intelligent

Elle a déjà été philosophe sur Twitter, militante sur Facebook

Modèle sur Instagram se promenant dans la maison

Analphabète sur Whatsapp

Il a déjà promis de ne pas aimer

Ils lui ont déjà brisé le cœur en tant que fille

Elle s'est déjà manifestée sans savoir qu'elle se manifestait contre elle-même

Des symboles d'idéologies opposées ont déjà été tatoués

veut être plus que quiconque

Avoir des réponses à cette éternelle question

"Plus que quiconque" telle est sa devise

Elle a montré des solutions sans se demander si elle était le problème

Et c'est qu'il a un enfer à l'intérieur

Et cette souffrance lui fait sentir qu'elle est le centre

De l'univers, mais c'est une mauvaise histoire

Qu'il réalise et ne réalise pas, c'est une autre tentative

Pour attirer l'attention, la même chanson, mais

La vie passe et il n'y a pas moyen de sortir de cet enfer

Chaque phase n'était qu'un patch, l'intérieur

Il le sait et parfois un remords naît

Dissonance cognitive, contre le temps

voulu s'évader

Elle se sentait différente et cherchait les mêmes personnes

Quel paradoxe la personne et son besoin

D'appartenir aux troupeaux et de réconforter

Une conscience avec des mensonges à supporter

Être avec elle-même un jour et un autre jour

Avec la paranoïa, il tue l'objectivité

Il veut vivre dans une bulle de verre et être

Justifiant chaque acte misérable par sa vérité

Comme il est facile de blâmer les autres pour ce que vous ressentez

Et se réfugier dans l'anesthésie de la médiocrité sociale

Même si je souris sur chaque photo je sais qu'à l'intérieur c'est fatal

Il veut que le monde le récompense d'avoir passé la fatigue

Quand il merde, ce qui arrive souvent, il ne les laisse jamais lui dire

Personne ne lui a rien donné, ce qui lui manque c'est la responsabilité

Et c'est le thème, qu'il est une bonne victime et qu'il est un cancer

Regarder!

Nous avons tous nos luttes intérieures

Je m'en fous si tu as une coquille ou une baise entre tes jambes

Ce n'est pas un sujet

Ne projette pas ta faiblesse, ta misère

Je chie sur les putains de groupes séparatistes !

Ce n'est pas un problème qui vient des autres

C'est votre capacité à faire face à la réalité

C'est quelque chose de personnel que vous voulez déguiser parce que vous êtes faible et incapable

Et cette société décadente nourrit cette fragilité

Mais le monde réel contient des ténèbres, des difficultés

Si tu ne peux pas le prendre

Effacez-vous maintenant et laissez le fort avancer !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes