Voici les paroles de la chanson : Hör auf deinen Bauch , artiste : Sarah Connor Avec traduction
Texte original avec traduction
Sarah Connor
Alle suchen nach dem nächsten Kick
Und wider Will’n dreht jeder mit
Alle schauen nach vor, keiner zurück
Das perfekte Kind, es funktioniert, ahh
Du hast Träume, doch die sind schon klar
Irgendwann für später mal (irgendwann für später mal)
Es kotzt dich an, denn du sitzt hier und hörst die Stimme
Die dir sagt, da ist noch so viel mehr
Sie sagt: Steh auf (steh auf)
Geh raus (geh raus)
Sing laut (sing laut)
Von den Dächern deiner Stadt
Wach auf (wach auf)
Sing lauf (sing laut)
Hör auf (hör auf)
Auf die Stimme, die dir sagt
Ah!
Hallo, hallo, hör auf dein’n Bauch
Hallo, hallo, mach mich mal laut
Hallo, hallo, hörst du das auch?
Und die Stimme sagt:
Hallo, hallo, hör auf dein’n Bauch
Hallo, hallo, mach mich mal laut
Hallo, hallo, hörst du das auch?
Durch Neuseeland mit’m Wohnmobil
Ohne Ziel, Gedankenspiel
Basejumpen von den Gipfeln dieser Welt
Und Kanada nur im Zelt, mhm
Du hast Träume, doch die sind schon klar
Irgendwann für später mal (irgendwann für später mal)
Es kotzt dich an, denn du sitzt hier und hörst die Stimme
Die dir sagt, da ist noch so viel mehr
Sie sagt: Steh auf (steh auf)
Geh raus (geh raus)
Sing laut (sing laut)
Von den Dächern deiner Stadt
Wach auf (wach auf)
Sing lauf (sing laut)
Hör auf (hör auf)
Auf die Stimme, die dir sagt
Ah!
Hallo, hallo, hör auf dein’n Bauch
Hallo, hallo, mach mich mal laut
Hallo, hallo, hörst du das auch?
Und die Stimme sagt:
Hallo, hallo, hör auf dein’n Bauch
Hallo, hallo, mach mich mal laut
Hallo, hallo, hörst du das auch?
Hör in dich hinein, du kannst alles sein
Du bist nicht allein — deine Stimme sagt
Hör auf deinen Bauch und reiß dich richtig auf
Und mach sie richtig laut
Sie sagt: Steh auf (steh auf)
Geh raus (geh raus)
Sing laut (sing laut)
Von den Dächern deiner Stadt
Wach auf (wach auf)
Sing lauf (sing laut)
Hör auf (hör auf)
Auf die Stimme, die dir sagt
Ah!
Hallo, hallo, hör auf dein’n Bauch
Hallo, hallo, mach mich mal laut
Hallo, hallo, hörst du das auch?
Und die Stimme sagt:
Hallo, hallo, hör auf dein’n Bauch
Hallo, hallo, mach mich mal laut
Hallo, hallo, hörst du das auch?
Tout le monde cherche le prochain coup de pied
Et contre leur gré, tout le monde se retourne
Tout le monde regarde devant, personne ne regarde en arrière
L'enfant parfait, ça marche, ahh
Tu as des rêves, mais ils sont déjà clairs
Parfois pour plus tard (parfois pour plus tard)
Ça te fait chier parce que tu es assis ici et que tu entends la voix
Te dire qu'il y a tellement plus
Elle dit : lève-toi (lève-toi)
sortir (sortir)
chanter à haute voix (chanter à haute voix)
Depuis les toits de ta ville
réveille-toi réveille-toi)
Chante, cours (chante fort)
stop STOP)
A la voix qui te dit
Ah !
Bonjour, bonjour, écoutez votre instinct
Bonjour, bonjour, fais-moi du bruit
Bonjour, bonjour, tu entends ça aussi ?
Et la voix dit :
Bonjour, bonjour, écoutez votre instinct
Bonjour, bonjour, fais-moi du bruit
Bonjour, bonjour, tu entends ça aussi ?
Traverser la Nouvelle-Zélande en camping-car
Sans but, jeu d'esprit
Base jump du haut du monde
Et le Canada seulement dans une tente, mhm
Tu as des rêves, mais ils sont déjà clairs
Parfois pour plus tard (parfois pour plus tard)
Ça te fait chier parce que tu es assis ici et que tu entends la voix
Te dire qu'il y a tellement plus
Elle dit : lève-toi (lève-toi)
sortir (sortir)
chanter à haute voix (chanter à haute voix)
Depuis les toits de ta ville
réveille-toi réveille-toi)
Chante, cours (chante fort)
stop STOP)
A la voix qui te dit
Ah !
Bonjour, bonjour, écoutez votre instinct
Bonjour, bonjour, fais-moi du bruit
Bonjour, bonjour, tu entends ça aussi ?
Et la voix dit :
Bonjour, bonjour, écoutez votre instinct
Bonjour, bonjour, fais-moi du bruit
Bonjour, bonjour, tu entends ça aussi ?
Écoute-toi, tu peux être n'importe quoi
Tu n'es pas seul - ta voix dit
Écoutez votre instinct et déchirez-vous vraiment
Et rends-les vraiment bruyants
Elle dit : lève-toi (lève-toi)
sortir (sortir)
chanter à haute voix (chanter à haute voix)
Depuis les toits de ta ville
réveille-toi réveille-toi)
Chante, cours (chante fort)
stop STOP)
A la voix qui te dit
Ah !
Bonjour, bonjour, écoutez votre instinct
Bonjour, bonjour, fais-moi du bruit
Bonjour, bonjour, tu entends ça aussi ?
Et la voix dit :
Bonjour, bonjour, écoutez votre instinct
Bonjour, bonjour, fais-moi du bruit
Bonjour, bonjour, tu entends ça aussi ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes