Ikot-Ikot - Sarah Geronimo, Kenjhons, Laurence Chua
С переводом

Ikot-Ikot - Sarah Geronimo, Kenjhons, Laurence Chua

  • Альбом: Expressions

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: tagalog
  • Durée: 3:52

Voici les paroles de la chanson : Ikot-Ikot , artiste : Sarah Geronimo, Kenjhons, Laurence Chua Avec traduction

Paroles : Ikot-Ikot "

Texte original avec traduction

Ikot-Ikot

Sarah Geronimo, Kenjhons, Laurence Chua

Оригинальный текст

Heto na naman tayo

Parang kailan lang nang huli

Gaano man kalayo

Tayo’y pinagtatagpong muli

Ilang ulit nagkasakitan

Ngunit paulit na gumagaling

Ilang ulit balak na iwan

Ngunit patuloy na bumabalik

Kay rami nang sakit

Na nilimot napabayaan

'Di maiwasang isipin

Na tayo’y para bang tumatakbo

Sa walang hanggan na kalye, tumatakbo

Ang pag-ibig na tila ba 'sang biyaheng

Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot lang

Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot

Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot lang

Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot

Heto na naman tayo

Damdamin natin ay bumubugso

Tayo ay muling napaso

Pintig ng puso ay lumulusong

Bakit pa ba, hinahayaan

Minsan inisip lumayo na lang

Ngunit hindi kita maiiwan

Mahal pa rin kita ngayon pa man

Kay rami nang sakit

Na nilimot napabayaan

'Di maiwasang isipin

Na tayo’y para bang tumatakbo

(Oh-woah…)

Sa walang hanggan na kalye

Tumatakbo (tumatakbo)

Ang pag-ibig na tila ba 'sang biyaheng

Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot lang

(Paikot-ikot-ikot lang)

Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot

Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot lang

(Ikot-ikot-ikot lang)

Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot

Araw-araw, dulo’t-dulo

May unos na dumaraan

Ano nga bang puno’t dulo

Bakit nagtatagal

Kay rami nang sakit

Na nilimot napabayaan

'Di maiwasang isipin

Na tayo’y para bang tumatakbo

Sa walang hanggan na kalye

Tumatakbo (Woah…)

Ang pag-ibig na tila ba 'sang biyaheng

Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot lang

Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot

Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot lang

Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot

(Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot lang

Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot)

(Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot lang

Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot)

Перевод песни

On y va encore une fois

Il semble qu'il soit tout simplement trop tard

Peu importe la distance

On se revoit

Combien de fois est tombé malade

Mais guérit à plusieurs reprises

Combien de fois ont l'intention de partir

Mais reviens toujours

Parce qu'il y a tant de douleur

Qui est oublié négligé

‘Inévitablement penser

C'est comme si nous courions

Sur la route sans fin, courir

L'amour ressemble à un voyage

Juste rond, juste rond

Juste rond, rond et rond

Juste rond, juste rond

Juste rond, rond et rond

On y va encore une fois

Nos émotions soufflent

Nous sommes à nouveau expirés

La fréquence cardiaque est en baisse

Pourquoi sinon, allons-y

Parfois pensé à rester à l'écart

Mais je ne te quitterai pas

Je t'aime toujours même maintenant

Parce qu'il y a tant de douleur

Qui est oublié négligé

‘Inévitablement penser

C'est comme si nous courions

(Oh-woah...)

Sur la route éternelle

Courir (courir)

L'amour ressemble à un voyage

Juste rond, juste rond

(Juste rond et rond)

Juste rond, rond et rond

Juste rond, juste rond

(Juste rond et rond)

Juste rond, rond et rond

Chaque jour, de bout en bout

Il y a un orage qui passe

Quel est le début et la fin

Pourquoi ça prend si longtemps

Parce qu'il y a tant de douleur

Qui est oublié négligé

‘Inévitablement penser

C'est comme si nous courions

Sur la route éternelle

Courir (Ouah)

L'amour ressemble à un voyage

Juste rond, juste rond

Juste rond, rond et rond

Juste rond, juste rond

Juste rond, rond et rond

(Juste rond et rond, juste rond et rond

Juste rond, rond et rond)

(Juste rond et rond, juste rond et rond

Juste rond, rond et rond)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes