Voici les paroles de la chanson : Angel , artiste : Sarah Slean Avec traduction
Texte original avec traduction
Sarah Slean
I bought my angel on the Fourth of July
I didn’t plan it, it just happend that way.
I guess faith stepped in in the end,
'Cause I needed him then.
When I bought him they said, Are you sure?
No refunds, returns or exchanges because
once he’s yours, he’s yours for good.
Now, you behave like an angel should.
'Cause I saw it on TV,
they were selling pieces of heaven
and I thought, Hey, what about me?
When am I considered… ooh
I chained my angel to the eavestrough
It was November and I think I pissed him off
He’s mad but I don’t care
You’re my Angel, so there.
I figure it’s only about sixty more years
So come on Angel, stop all the tears
Come sing me a song or two
Whatever it is you Angels do.
'Cause I saw it on TV
They were selling pieces of heaven
And I thought, Hey what about me?
When can I make reservations.
ooh
My pet angel’s got a long lost friend.
He says he’s coming back when the world ends
when us humans have lost our touch…
God never liked people that much
'Cause he saw it on TV
they were selling pieces of heaven
and he thought, Well, how can this be?
What in the Hell are they thinking?
J'ai acheté mon ange le 4 juillet
Je ne l'avais pas prévu, c'est arrivé comme ça.
Je suppose que la foi est intervenue à la fin,
Parce que j'avais besoin de lui alors.
Quand je l'ai acheté, ils m'ont dit : es-tu sûr ?
Aucun remboursement, retour ou échange car
une fois qu'il est à toi, il est à toi pour de bon.
Maintenant, vous vous comportez comme un ange devrait le faire.
Parce que je l'ai vu à la télé,
ils vendaient des morceaux de paradis
et j'ai pensé, Hé, et moi ?
Quand suis-je considéré... ooh
J'ai enchaîné mon ange à la gouttière
C'était en novembre et je pense que je l'ai énervé
Il est en colère mais je m'en fiche
Tu es mon ange, alors là.
Je suppose qu'il ne reste plus qu'une soixantaine d'années
Alors allez Angel, arrête toutes les larmes
Viens me chanter une chanson ou deux
Quoi que vous fassiez, les anges.
Parce que je l'ai vu à la télé
Ils vendaient des morceaux de paradis
Et j'ai pensé, Hé, et moi ?
Quand puis-je faire des réservations ?
oh
Mon ange de compagnie a un ami perdu depuis longtemps.
Il dit qu'il reviendra à la fin du monde
quand nous, les humains, avons perdu le contact…
Dieu n'a jamais autant aimé les gens
Parce qu'il l'a vu à la télé
ils vendaient des morceaux de paradis
et il pensa : Eh bien, comment est-ce possible ?
À quoi diable pensent-ils ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes