Voici les paroles de la chanson : Iron, Blood & Blasphemy , artiste : Sargeist Avec traduction
Texte original avec traduction
Sargeist
Terve Suomi, Isanmaa!
Your song will echo ever long
Burnt with pride into our heart
With honor marked on our souls
Your blue eyes are the thousand lakes
Our banner white and blue
You are clad in white of the winter
Beauty of the north so true
And the nights of summer they are bright
With endless sun among the stars
And forests vast and cruel
Breathe the culture of our race
We are from the Cavalry Town
Once with name Lapwestrandh
Once again we will return
Regain the pagan past
Every flag will celebrate our sign
Iron sunwheel of the gods
We will rid the land of the plague
Brun the churches to the ground
Comradeship through iron and blood
We unite in sacred war
Our hearts forged unto battle
Thristing for the victory
There is nothing stopping our march
Black holocaust funeral march
Terve Suomi, Isanmaa
With blood and honor, iron and blasphemy
Terve Suomi, Isanmaa !
Ta chanson résonnera toujours longtemps
Brûlé de fierté dans notre cœur
Avec l'honneur marqué sur nos âmes
Tes yeux bleus sont les mille lacs
Notre bannière blanche et bleue
Tu es vêtu du blanc de l'hiver
La beauté du nord si vraie
Et les nuits d'été elles sont lumineuses
Avec un soleil sans fin parmi les étoiles
Et les forêts vastes et cruelles
Respirez la culture de notre race
Nous sommes de la ville de cavalerie
Une fois avec le nom de Lapwestrandh
Encore une fois, nous reviendrons
Retrouver le passé païen
Chaque drapeau célébrera notre signe
Roue solaire en fer des dieux
Nous débarrasserons le pays de la peste
Brun les églises au sol
La camaraderie par le fer et le sang
Nous unissons-nous dans la guerre sacrée
Nos cœurs forgés pour la bataille
Soif de victoire
Rien n'arrête notre marche
Marche funèbre de l'holocauste noir
Terve Suomi, Isanmaa
Avec du sang et de l'honneur, du fer et du blasphème
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes